Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Стихотворения на азербайджанском языке

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Gel barabar gözdüyeq,
Güneşin doğuşunu ufuğdan,
El ele tutuşax, üreh üreye,
Can cana, gorxusuz ca,
Barabar uçsun umutlarımız göye...

Mene daddırma, yar yanağından geyri dadı,
Bir erih çağalasıda besdi, dosdun bağında,
Alma dersen , aldır, yar yanağın da,
Mene , sensizliği yaşatma nolar.
Sensiz yaşadığım , geceler yeter....

Bax. Gene batmağa üz tutupdu güneş,
Gezinip durur soyux duvarda gözler,
Varolanı paylaşmalıyax,
Yox artıx , senin menim.
Min başımız var ama, tek bedenih biz.

Ne el çırpıp, alqışlasınlar bizi,
Nede dizine vurup, ağlasın doslar.
Ne seni doğuran , eziz anan,
Ne de menim, kömehsiz bacım,
Yasımızı tutmasınlar yeter....

On altı il, mahpus yattım, seni sevmehden.
Paslanmış zencirler, iz goyupdu golum da,
Helelih, tezedi, gaysaxsız yaram.
Duvarları yıxılırdı, üsdüme geceleri hücremin.
Sen bedenen burda yoxsan, üreyimdesen...

Necip Laçin.

+1

2

http://img15.imageshack.us/img15/6239/65cdd0e4d864ee97e2612a9.jpg
Niye utanirsan,yumulu qoncam
Utanmak qizlarin ilk sevgisidir.
Onu toylardanda qabaqda gordum
O,qiz taleyinin bext guzgusudur

Biz cixdiq uz-uze,Utandiq o vaxt
Sallandi,qizardi al yanaklarin
Hec utanmamisdim,omrumde,ancak
Utandim men senin utanmagindan

Meni utandirma,utanma bele,
Bize qas altinda iki goz guler.
Dolar o utancak tebessumunle
Bize heyran-heyran bakan guzguler.

Seninle kisdada gorusen zaman
Uzde muncuklanir utanmak teri,
Utanip terleyir utanmagindan
Evinin utancak pencereleri.

Qosup utanmagi cehize anan.
Sen tale yoluna yollan bu sayak
Bir gunde men senin utanmagina
Utana-utana gelerem qonak.

Dunya lezzetini unudar,seni-
Bu sayak utanib susan gorenler.
Seni hosbext etdi neyinki meni,
Seni utanmagi cehiz verenler.

+1

3

Çıxmırsan fikrimdən, xəyallarımdan,
Mən xoşbəxt oluram səni görəndə.
Təbəssüm boylanır baxışlarımdan,
Sevincdən uçuram səni görəndə.

Sənsiz itirirəm izimi belə,
Yollara dikirəm gözümü belə.
Hər şeyi, dünyanı, özümü belə,
Sanki unuduram səni görəndə.

Səadət yağışı yağır ömrümə,
O sənli günləri çağır ömrümə.
Xoşbəxtlik günəşi doğur ömrümə,
Dərddən qurtuluram səni görəndə.

Məhəbbətin acısı da bal olur,
Bir ürəkdən bir ürəyə yol olur,
Dilim söz tutmayır, nitqim lal olur,
Donub tutuluram səni görəndə.

Yayın istisində, qışın qarında
Yaşasın eşqin də, arzuların da!
Sevgi dənizinin lal sularında
Batıb boğuluram səni görəndə.

Düşməsin bu eşqə, sevgiyə düyün,
Könül ver, sevginlə, eşqinlə öyün.
Bəlkə də anbaan, bəlkə günbəgün
Sənə vuruluram səni görəndə.
http://www.fotokritik.com/photos/lowres/0/0/2/002006/777cb9bd6b25cd96269c0188c554acad.jpg

+1

4

ANA

üzünü gormeye hesret galmısam

üzünün nuruna gurbanam ana

hesret ates oldu men kül olmusam

o sirin diline gurbanam ana

seni düsündükce deli oluram

gözlerim nemlenir gelbden yanıram

sen menim men senin yuxularınam

o gozel yuxuna gurbanam ana

yene gözlerimde xeyalın durub

elleri goynunda boynunu burub

belke yollar bizi bele ayırıb

o uzun yoluna gurbanam

ANAAAAAAAAAAAAAAAAAA
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Goca Gartal

Goca gartal, ne gezirsen

Dağlar goynunda goynunda.

Bala gördüm anasının

Ağlar goynunda goynunda.

Niye gelbin garalıptır,

Gül üstünü hâr alıptır!

Şamamalar saralıptır

Tağlar goynunda, goynunda.

Bir hekim yara bağlayır,

Sinemi çarpaz dağlayır,

Bağban gördüm gan ağlayır

Bağlar goynunda,goynunda.

Azaplı,yaz; dile gelmez,

Uçtu bülbül,güle gelmez.

Keçen keçti,ele gelmez,

Çağlar goynunda goynunda
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Kişi Ol...

Alçak olma bu beş günlük dünyada,

Nesimi dek soyulsan da kişi ol.

Babek kimi doğrasalar etini

Öz ganınan yıkansanda kişi ol...

Arkalanma vazifeyi, sen haşa,

Ilişende başın değer bin taşa.

Insanlığı satma pula, taş-kaşa,

Hak yolunda soyulsan da kişi ol.

Ay Azaplı yahşı tanı namerdi,

Dad ayakta olmaz onun hemderdi.

Çekirsense vatan derdi el derdi,

Lap mezara konulsan da kişi ol...
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

DƏDƏ ANAR AMİN DEYİNƏNDƏ GƏL

Laləni tülpanı dərmək istəsən

Sinənin üstünə sərmək istəsən

Qardaş biz tərəfi görmək istəsən

Dağlar yaşıl tuman geyinəndə gəl

Qaranlıq ünüynən işıq səsiynən

Kasa dolmağıynan qaşıq səsiynən

Rəssam fırçasıynan aşıq səsiynən

Şair şeiriynən öyünəndə gəl

Qurğuşun əriyib qırma olanda

Tüfəngin halını sorma dolanda

Arpa kirkirədə yarma olanda

Buğda dəyirmanda üyünəndə gəl

Yoxa cansızlaşıb həyə canlanıb

Çadırlar qurulub dəyə canlanıb

Sevincdən fərəhdən həyəcanlanıb

Ürəyim gupba gup döyünəndə gəl

Atadan anadan qardaşdan küsüb

Gördüyün hər dağdan hər daşdan küsüb

Yoldaşdan inciyib sirdaşdan küsüb

+1

5

6

7

8

9

Azərbaycan! Azərbaycan!
Ey qəhrəman övladın şanlı Vətəni!
Səndən ötrü can verməyə cümlə hazırız!
Səndən ötrü qan tökməyə cümlə qadiriz!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!
Üç rəngli bayrağınla məsud yaşa!

Minlərlə can qurban oldu,
Sinən hərbə meydan oldu!
Hüququndan keçən əsgər!
Hərə bir qəhrəman oldu!

Sən olasan gülüstan,
Sənə hər an can qurban!
Sənə min bir məhəbbət
Sinəmdə tutmuş məkan!

Namusunu hifz etməyə,
Bayrağını yüksəltməyə,
Namusunu hifz etməyə,
Cümlə gənclər müştaqdır!

Şanlı Vətən! Şanlı Vətən!
Azərbaycan! Azərbaycan!
Azərbaycan! Azərbaycan!

+1

10

к сожалению набирала на работе там нет азербайджанского шрифта(

0

11

К концу 2009 года будет издана энциклопедия «Гусейн Джавид»

Как передает «Интерфакс-Азербайджан», об этом сообщили в Национальной академии наук Азербайджана (НАНА).

Работу над энциклопедией, приуроченной к 125-летию поэта и общественного деятеля Гусейна Джавида, ведут сотрудники Нахчыванского отделения НАНА и Нахчыванского государственного университета (НГУ). Руководителем редакционной коллегии является ректор НГУ, академик Иса Габиббейли.

К подготовке энциклопедии привлечены и сотрудники Дома-музея Гусейна Джавида, расположенного в Баку.

В энциклопедию добавлены материалы о жизни и творчестве Гусейна Джавида, членах семьи поэта и его современниках. Кроме того, в нее войдут не только сами произведения, но и сведения о прототипах героев, режиссерах, актерах, истории написания пьес, а также написанные о поэте статьи, монографии и другие исследования.

Ожидается, что в энциклопедию войдут до 700 статей и 100 фотографий. 

http://www.day.az/news/culture/168376.html

0

12

Coja написал(а):

к сожалению набирала на работе там нет азербайджанского шрифта

Ничего, это поправимо. А здесь мы выложим перевод гимна Азербайджана на русский язык.

Гимн Азербайджана

Музыка Узеира Гаджибекова
Слова Ахмеда Джавада
Русский текст Сиявуша Мамедзаде

Азербайджан, Азербайджан!
О, колыбель славных сынов!
Нет земли милей отчизны,
Нет ее родней
От истока нашей жизни
До скончанья дней!
Под знаменем Свободы верши свой путь!
Тысячи нас, павших в бою,
Защищавших землю свою.
В час роковой станем стеной
В нерушимом ратном строю!
Пусть цветут сады, твои!
Созидай, мечтай, твори!
Сердце, полное любви,
Посвятили мы тебе.
Славься, славься гордой судьбой,
Край наш древний, край наш святой.
Каждый сын твой движим мечтой
Видеть мирный свет над собой.
О светлый край, заветный край,
Азербайджан, Азербайджан!

+1

13

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»