Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Мат на всех языках

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

Трахе негро пара ми ниета - Чёрное платье для моей внучки(исп.)

Херня (Herna) - биллиардная(чеш.)

Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)

Шас о ебу - Спрячь сову (франц.)

Hид о ебу - Гнездо совы (франц.)

пизд'анволь - Взлетная полоса (франц.)

атьебу билядина - Самая красивая страна (арабск.)

собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)

сУки - Любимый(японск.)

сОсимасё - Договорились (японск.)

мУде вИснет - Показ мод (шведск.)

хуемора - Доброе утро(африканос.)

хуйки - Вещички(африканос.)

на хуй хипО - Спокойной ночи (китайск.)

хуй цзянь - до свидания (китайск.)

Huesos - Косточки (исп.)

Ялда - "девочка"(иврит)

Тамхуй - благотворительная столовая(иврит)

мудак - обеспокоен(иврит)

дахуй - отсроченный(иврит) Можете выписать дохуя - т.е Можете выписать отсроченный чек

Схуёт - права(иврит)

Ин хулио пидарас охуэлос - (In Julio pidaras ohuelos) В июле блинчиками объесться (португ.)

Хер манд аныб хуюб - Характер каждого быка (турецк.)

Усрат ахуй атъебифи биляди - Семья моего брата - лучшая в стране (араб.)

Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши - Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие (кит.)

Ибу ибуди - хуйдао муди - Шаг за шагом можно достигнуть цели(кит.)

Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я принёс костюм (португ.)

Доеби - суббота (япон.)

Peace Dance - Танец мира (англ.)

Ибуибу дэ дао муди - Шаг за шагом к намеченной цели (китайск.)

Ebbene - Итак (итал.)

Йоббар (Jobbar) - работать (шведский, естественно:)))

Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)

Pereibar - запрещать (итал.)

Ebedelni - обедать (венгр.)

Near Bird - "рядом птица"(англ.) Употребляется в выражениях "А меня это Near_Bird!"

Chop is dish - "Котлета - это еда" (англ.)

bardak - стакан (турецкое)

Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)

Урода - Красота (пол.)

Ша уибу - кошка или сова (фр.)

Huerte - огород (исп.)

Figlio perduto - потерянный сын (итал.)

Бляйбен - оставаться (нем.)

Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)

Охуэла - (Hojuela) - Блин (исп.)

Бляйх - бледный (нем.)

Ebeniste - столяр-краснодеревщик (венгр.)

Ebahi - изумиться (венгр.)

More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более темное? Hемного более темное." (англ.)

Kaka - пирожное (швед.)

Хуэва пейва -добрый день (финский) (на слэнге - Хуява пиява)

Pedestrians - Пешеходы (англ.)

Склеп - магазин (польск.) употр. в фразах: "сегодня в склепе мясо кончилось, остались только кости на бульон..."

Еbauche - набросок(фр.)

Hи хуй бу хуй - Ты возвращаешься? (китайск.)

Mandar - посылать (исп.)

Huile - масло (фр.)

Cuchara - ложка (исп.)

Huis - калитка (фр.)

Eber - чуткий (венгр.)

Mando - командование (исп.)

Монда (Mandag) - понедельник (швед.)

Тухлая пойка - блудный сын (фин.)

Свалка (svalka)- прохлада (швед.)

Глюк - счастье (нем.)

Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)

Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)

Миньетта (Min hjarta) - моё сердце (швед.)

Палка (Palkka) - Зарплата (фин.) (Получил палку - распишись!)

Липун (Lipun) - Билет (фин.)

Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)

Лохи (lohi) - Лосось (фин.)

Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)

Бундесрат - Дума (нем)

Яма - Гора (яп.)

Полотенце стерильноебанное - Банное стерильное полотенце (рус.)

"чеpстве окypки"", - свежие огypцы".(чеш)

0

2

Guzel_kiz
What do you want from me?

0

3

Надо же какие бывают фразы! А говорят в русском языкее самые изощренные маты! :)

0

4

и кто вот эти слова и переводы искал только...
улыбнуло

0

5

Huesos - читается и прозносится как уэсос.)))

0

6

а есть ещё игра слов Chop_is_dish -  [взломанный сайт]

0

7

da eto konecno interesno i uvlekatelno pocitat :question:

0

8

да, действительно. Вот знакомого Ярослав зовут, так турки с него все время ржали (вроде как, "ярос" по-турецки это мужской член)

0

9

guzel_kiz написал(а):

Херня (Herna) - биллиардная(чеш.)

в общем, да, только h по-чешски произносится как украинское г или по-русски в слове ага и ударение на первый слог.
еще можно добавить в список her, (нем)- господин, обращение к мужчине(само собой, не к даме же!),
ёбу по-японски звать
а русское слово sutki по-польски значит соски- ударение на и. представляете, что слышат поляки когда наши интересуются работает ли магазин круглые сутки!?
и еще- правда не уверен насколько верно- по-ингушски ебала- идёт, дохуя- отойди, схуя по-абазински сколько стоит

0

10

прелесть какая! :D

0

11

nikolay73 написал(а):

схуя по-абазински сколько стоит

а у нас это говорят, когда уже получили ответ на этот вопрос))))

0

12

Уж очень это все познавательно!!!

0

13

Iris написал(а):

а у нас это говорят, когда уже получили ответ на этот вопрос))))

[взломанный сайт]   [взломанный сайт]  Легла)))

0

14

Китайцы вне конкуренции :D

0

15

мда

0

16

ужас))иногда скажешь такое-стыдно станет)

0

17

guzel_kiz написал(а):

Трахе негро пара ми ниета - Чёрное платье для моей внучки(исп.)

фраза прикольная, мужу сказала, и уссалась от смеха  :flirt:

мы и раньше смеялись над такими словами и фразами

например сопля по испански дуновение свежего ветра
если вспомню еще напишу  :crazyfun:
спасибо Гузель киз что открыла такую прикольную темку  :cool:

0

18

Албанско-Старославянский словарь:

«Писарь возжигаше!!» - аффтар жжот
«учи старОсловенской!» - учи албанский
«В Козельск, зверюго!!» - в Бабруйск, жывотное!
«Летопись не читаше, но бояре глаголют - лепо!» - не читал, но коменты рулят
«Писарь - адской диавол!» - аффтар - аццкий сотона
«Писарь - пий отраву!» - аффтар, выпей йаду
«Писарь, строчи пуще, ибо зачтется.» - аффтар, пеши исчо
«Промеж дюжины.» - фдисятку
«Сие творение смердит, а писарь охальник.» - КГ/АМ
«Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать.» - многа букаф, ниасилил
«Занесть в летописи!» - в мемориз
«Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу.» - ржунимагу, пацталом
«Мочи нет боле!» - ржунимагу
«Мочи нет боле, ибо псалом!» - (не дословно, по смыслу) ржунимагуклавуабасцу
«Тьма буквиц!» - многабукаф
«Во полымя!» - фтопку
«Писарь, паки твори!» - пеши исчо, зачот
«Смехот не сдержати» - ржунимагу
«Первейший бысть, и с отроковицей не возлежал!» (первонах, и нии т)
«Люди лепо глаголют!» - коменты рулят
«Да воспомянуту быти!» - в мемориз
«Благодарствую, порукоблудил» - спасиба, подрочил
«Главою бить о сруб светлицы» - аПстену
«Возхохотамше под лавкою» - упалпацтул
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!! - тема е..и не раскрыта

+2

19

guzel_kiz написал(а):

хуемора - Доброе утро(африканос.)

не обижайтесь когда утром поздороваюсь с вами так))))))))))

0

20

Юся
учи старОсловенской!

0

21

собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)  - mezdu pro4im Sabahu-l-heiri

0

22

Iris написал(а):

а у нас это говорят, когда уже получили ответ на этот вопрос))))

:D

0