ну во-первых, еще в детстве меня папа насмешил до слез, объяснив, что означал в первоисточнике сарай ))))))
недавно с удивлением обнаружила что куча слов, которые знала - турецкие: oçag, kibrit, masa, para, soba, ekip, padişah... ))
а сознательно чуть ли не первым из слов оказаось "aferin"
а вообще красивый язык, многие слова такие певучие!
Какое слово вы запомнили по турецки первым?
Сообщений 101 страница 150 из 224
Поделиться1012008-12-03 23:29:56
Поделиться1022008-12-07 14:19:35
первое слово - bardak) А вообще, очень интересный язык. Планирую его и дальше изучать.
Поделиться1032008-12-31 23:36:58
МММ,у меня плохое первое слово связанное с проституцией-Satildik-продовать себя.Это нам один охранник не знал как по англ сказать после чего прийдя в отель мы узнали...он имел ввиду что очень много девушек продают себя и он пока не нашел достойну хе хе!
а потом "бурда"
Поделиться1042009-01-04 14:17:56
Durak, bardak, raki, seni sevi yorum))
Поделиться1052009-01-07 17:04:39
Первое выученное сознательно, наверное - merhaba
А вообще в Крыму очень много названий татарских.. т.е. с тюркскими корнями.. Так что можно еще, наверное, добавить bahçe, saray, kara, dağ...
Поделиться1062009-01-07 20:20:02
мое первое слово которое сразу запомнила это kaza - авария , ну а потом как у всех merhaba, nasılsın, seni seviyorum
Поделиться1072009-01-07 23:32:38
Первым словом было "чоп", потому что оно созвучно с туркменским "кёп" - много
Поделиться1082009-01-08 17:58:50
Первое слово было merhaba, но мы жили в русском отеле, поэтому весь персонал говорил на русском, иногда удавалось пообщаться на английском, а турецкого языка я практически и не слышала там
Поделиться1092009-01-09 00:35:20
Merhaba!!!!!
Поделиться1102009-01-09 14:33:33
Привет! Мое первое турецкое слово было melek. И я использовала его таким образом BENİM MELEK. Ну, в общем, неадекватная реакция [взломанный сайт] ПРишлось взяться за грамматику [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Поделиться1112009-01-10 17:02:11
Efendim!
Это было первым сознательным словом, наш гид на рафтинге все время снимая трубку это говорил вот и приелось! [взломанный сайт]
Поделиться1122009-01-10 19:48:06
Çalıkuşu.
Королек - птичка певчая (название фильма).
Отредактировано Olga Maximenko (2009-01-28 18:21:08)
Поделиться1132009-01-12 18:29:17
cocuklar-прикольное произношение
Поделиться1142009-01-22 09:36:45
моим первым словом был Tavsanim... ито, мне его МЧ записал в сотку, чтоб я не забыла )))) а потом чок гюзяль.... и вообще, уж очень любят они эту фразу: чок гюзяль... девушка чок гюзяль, море чок гюзяль, отель чок гюзяль, чувство чок гюзяль и т.д.
Поделиться1152009-02-07 14:47:31
Целое выражение:seni cok guzel kiz) Причем переводить его мне никто не собирался,пришлось самой лезть в словари и переводить(наверное поэтому и запомнила)
Поделиться1162009-02-11 22:05:45
Первое слово было здравствуйте. Первое время путала слова: мужчина - хлеб, среда - четверг и ещё много всяких, уже и не вспомню. Самое главное в изучении языка, это практика, но это моё мнение, может быть кто-то учил другими способами.
Поделиться1172009-02-11 22:11:16
Первое время путала слова: мужчина - хлеб
Erkek и ekmek?
Интересно )))):
А у нас в группе вначале путали слова dolap (шкаф) и duvar (стена).
Еще недавно слово cam (оконное стекло) пытались перевести как "варенье" (джем).
Поделиться1182009-02-11 22:12:34
А у нас в группе
А что за группа?
Поделиться1192009-02-11 22:15:29
На курсах турецкого. Хожу туда с конца ноября.
Поделиться1202009-02-15 14:30:38
моё первое думаю как у всех..мерхаба...селам...
Поделиться1212009-02-17 10:02:36
pervoe slovo bilo annem
Поделиться1222009-03-03 06:35:23
не знаю даже, наверное те что были не знакомы:))
Поделиться1232009-03-03 07:04:20
Банально - Merhaba!
Поделиться1242009-03-05 13:45:33
моим первым словом было mesgul )))))
сестра рассказала
второе Allahaismarladik решил тогда начась со "страшных слов"
Поделиться1252009-03-05 14:11:08
Seni seviyurum , а потом merhaba.
Поделиться1262009-03-13 00:46:37
Merhaba, Günaydın, iyi günler, iyi akşamlar, iyi geceler, Nasılsın, iyiyim sağol, teşekkürler, lütfen, bardak, tabak, evet, hayir, seviyorum.
Отредактировано Kuşturyanka (2009-03-13 00:48:32)
Поделиться1272009-07-04 16:10:25
Первое слово, которое я выучила было - мерхаба)) неудивительно конечно...
Поделиться1282009-07-05 23:35:30
мне очень понравилось слово - ГЮНАЙДЫН. Мне показалось оно таким красивым. Так что я всем знакомым туркам его говорила вне завистимости от того, какое время суток это было. Потом я смеялась над словом МЕШГУЛЬ - я сначала думала, что это имя девушки. Ой, и был случай со словом ХАМИЛЕ. Я услышала это слово в сериале и решила спросить своего любимого. Он сначала запыхтел и покрылся испариной, потом набрал в легкие побольше воздуха и спросил кто ХАМИЛЕ, а я спокойно ответила Хатидже хамиле.
Поделиться1292009-07-06 01:22:00
durak, bardak, bozuk и yok
Поделиться1302009-07-06 17:29:41
ruzgyar-наврено неправильно написала но это ветер по турецки)))
мне очнеь понраилось в песни Таркана
Поделиться1312009-07-06 17:55:08
ruzgyar-наврено неправильно написала но это ветер по турецки)))
ну почти правильно,rüzgar
а что за песня
Поделиться1322009-07-07 13:42:21
nasilsin)))а потом узнала merhaba))))
Поделиться1332009-07-11 19:00:58
yaşamak
Это был ник одного турецкого мальчика
Поделиться1342009-07-22 22:09:26
durak, bardak, salak, teşekür ederim, evet, aşk =)
Поделиться1352009-07-23 13:10:18
мама anne
Поделиться1362009-07-23 18:34:45
durak, bardak, salak
Еще и в рифму ):
Поделиться1372009-07-23 20:28:59
Еще и в рифму
Ну это у меня филологическое образование показывает себя )
Поделиться1382009-07-23 21:28:05
похожий набор с дураком, бардаком и тешекюром стандартный туристический. собственно и сейчас знаю не намного больше. Вот кааак возьмусь... кааак выучу
Поделиться1392009-07-24 16:38:16
ну почти правильно,rüzgar
а что за песня
не помню уже но у Таркана точно)))
Поделиться1402009-07-28 17:18:47
salak
Полезное слово)))
Я когда начала учить язык, то просто заучила фразу из советского словаря - ah şimdi bir kahvecik olsa. Я тогда даже не понимала, где какое слово
Осмысленно выучила nasılsınız.
Сейчас перед парнем свой турецкий не показываю, говорю, что мне и слова defol пока вполне достаточно)
Поделиться1412009-08-12 17:42:06
durak, aşkım и iyi geceler впервые когда услышала турецкую речь - казалось что одно слово выучить месяц понадобиться))
Поделиться1422009-08-17 16:17:56
teşekkür первым запомнила потом - arkadaş потом - çok çok güzel и yok
Поделиться1432009-08-19 22:50:22
çok - из песни Таркана, (это вроде в переводе - очень?)
Поделиться1442009-08-20 00:10:42
И "очень", и "много".
Поделиться1452009-08-29 13:41:54
seni seviyorum
Поделиться1462009-08-29 22:51:27
Мой друг сказал Öpüyorum
Поделиться1472009-09-12 01:17:19
мне сразу запомнилось seni seviyorum вечная фраза...
Поделиться1482009-09-16 13:08:31
Первые слова: в переводе стакан, вино, спасибо
Поделиться1492009-09-22 17:57:52
Merhaba, sene seviorum и почему-то...bira))))
Поделиться1502009-09-23 14:58:53
merhaba и nasılsın