Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Турецкий язык Turkish » Турецкий язык онлайн. Видеокурс


Турецкий язык онлайн. Видеокурс

Сообщений 851 страница 900 из 1000

851

Всем спасибо за помощь! Ошибок намного больше чем ожидала!
  Переправляю ошибки 2 урока:

1. Sokakta köpek var.
2. Dairede köpek var.
3. Pencerede kedi var.
4. Pencerede kedi yok.
5. Çantada kalem yok.
6. Masayda telefon yok.
7. Banyoda havlu var.
8. Denizde balıklar var

0

852

3 урок
   2  задание

  1. Evet, daırede köpek var.
  2. Hayır, pencerede  kedi yok.
  3. Hayır, masada telefon yok.
  4. Evet, pencerede kedi var.
  5. Evet, banyoda havlu var.

0

853

3 урок
   3 задание
1. Bu çanta mı? Evet, bu çanta.
2. Bu kedi mi? Hayir, bu kedi değil. Bu köpek.
3. Bu banyo mu? Evet, bu banyo.
4. Bu deniz mi? Evet, bu deniz.
5. Bu ev mi? Hayir, bu ev değil. Bu pencere.
6. Bu köpek mi? Evet, bu köpek.
7. Bu elma mı? Evet, bu elma.
8. Bu televızyon mu? Hayir, bu televizyon değil. Bu telefon.
9. Bu ev mi? Hayir, bu ev değil. Bu bar.

0

854

liubka написал(а):
5. куда?  Topaya. Topada kitap var.
topa-это что?

Поленилась посмотреть в словаре слово -диван- . А topa -это я так расслышала в видеоуроке. Простите!
    диван - divan, kanepe

0

855

liubka
6. Masada telefon yok.
  1. Evet, dairede köpek var.
3 урок
   3 задание
Hayır везде
8. Bu televizyon mu? Hayir, bu televizyon değil. Bu telefon.

0

856

liubka написал(а):

Поленилась посмотреть в словаре слово -диван- . А topa -это я так расслышала в видеоуроке

в видеокурсе слово "sofa"

0

857

star871

  С Hayır везде очень даже согласна! Сначала написала правильно, затем везде переправила- сама не знаю с чего это?
  А с   televızyon и Masayda - чисто орфографические ошибки, но всё равно они есть! По-любому спасибо! Чувствую себя
  очень отлично, потому что действительно кто-то читает мои задания, а не пишу в пустую!

0

858

Юся
Странно, но до этого никак не могла расслышать слово sofa.  Старость - не радость! :-))))

0

859

liubka
=) все делают орфографические ошибки..

0

860

вот и я наконец-то добралась до инета )))
ders 19

Свернутый текст

Задание 1.
Каждый день им нужно ходить в школу. – Her gün okula gitmeleri lazım.
В понедельник мне нужно сходить в магазин. – Pazartesi günü mağazaya gitmem lazım.
В среду им нужно поехать в Анкару. – Çarşamba günü Ankara’ya gitmeleri lazım.
В июне нам нужно поехать в Стамбул. – Haziranda İstanbul’a gitmemiz lazım.

Задание 2.
1.Yarın okula gitmem lazım. – Завтра мне нужно пойти в школу.
2. Şimdi çalışmam lazım. – Сейчас мне нужно работать.
3. Hazırlamamız lazım. – Нам нужно приготовить (еду)
4.Gitmen lazım. – Тебе нужно идти.
5.Şu kitabı okumanız lazım – Вам нужно прочитать эту книгу.
6.Yarın Moskova’ya gitmesi lazım. – Завтра ей нужно поехать в Москву.
7.Pazar günü Türkiye’ye dönmem lazım. – В воскресенье мне нужно вернуться в Турцию.
Задание 3.
Benim adım Esra. 25 yaşındayım. İstanbul’da oturuyorum. Her gün saat 7’de kalkmam lazım. 7’de kalkıyorum, 7.30’ta evden çıkıyorum, çünkü saat 8’de üniversitide olmam lazım. Cuma günü üniversiteye gitmiyorum, evde kalıyorum. Cumartesi günü arkadaşlarımla vakit geçiyorum. Mayısta Ankara’ya gitmem lazım.
Меня зовут Эсра. Мне 25 лет. Я живу в Стамбуле. Каждый день мне нужно просыпаться в 7 часов. Я просыпаюсь в 7, в 7.30 я выхожу из дома, потому что в 8 часов мне нужно быть в университете. По пятницам я не хожу в университет, я остаюсь дома. По субботам я провожу время со своими друзьями. В мае мне нужно поехать в Анкару.
1.Kızın adı ne?  Kızın adı Esra.
2.Esra nerede oturuyor?  Esra  İstanbul’da oturuyor
3.Her gün kaçta kalkıyor? Her gün saat 7’de kalkıyor
4.Her gün niye 7’de kalkıyor? Her gün 7’de kalkıyor, çünkü saat 8’de üniversitide olması lazım.
5.Esra evden kaçta çıkıyor? Esra 7.30’ta evden çıkıyor.
6.Esra Cuma günü üniversitiye gidiyor mu? Hayır, Esra Cuma günü üniversiteye gitmiyor, evde kalıyor.
7.Esra Cumartesi günü ne yapıyor? Esra Cumartesi günü arkadaşlarıyla vakit geçiyor
8.Mayısta nereye gitmesi lazım? Mayısta Ankara’ya gitmesi lazım.
Задание 4.
Каждый день мне нужно ходить на работу. В понедельник мне нужно пойти в магазин и купить подарок другу. Во вторник и в пятницу мне нужно сходить на урок английского языка. В среду мне нужно написать письмо. В четверг мне нужно выучить 10 новых турецких слов. В субботу мне нужно убрать мою квартиру. В воскресенье мне нужно съездить к родителям.
Her gün işe gitmem lazım. Pazartesi günü mağazaya gitmem ve hediye arkadaşıma almam lazım. Salı ve Cuma günü İngilizce derse girmem lazım. Çarşamba günü mektupu yazmam lazım. Perşembe günü 10 yeni türkçe sözler öğrenmem lazım. Cumartesi günü dairemi temizlemem lazım. Pazar günü anababama gitmem lazım. 
В мае мне нужно сходить в парикмахерскую, купить новые джинсы, сдать экзамен и съездить в Стамбул. Mayısta berber dükkanıya gitmem, yeni kot pantolon  almam, sınavı geçmem ve İstanbul’a gitmem lazım.
И сразу вопрос – если в предложении вот так через запятую перечисляется много всего, что мне надо сделать, lazım ставим только в конце, или все же его надо каждый раз повторять (berber dükkanıya gitmem lazım, yeni kot pantolon  almam lazım, İstanbul’a gitmem  lazım)?

0

861

viviam

Свернутый текст

4.Her gün niye 7’de kalkıyor? Her gün 7’de kalkıyor, çünkü saat 8’de üniversitede olması lazım.
6.Esra Cuma günü üniversiteye gidiyor mu? Hayır, Esra Cuma günü üniversiteye gitmiyor, evde kalıyor.
7.Esra Cumartesi günü ne yapıyor? Esra Cumartesi günü arkadaşlarıyla vakit geçiriyor
Pazartesi günü mağazaya gitmem ve hediye arkadaşıma almam lazım. -> Arkadaşıma bir hediye almam lazım
İngilizce derse girmem lazım. -> İngilizce dersime gitmem lazım
Çarşamba günü mektubu yazmam lazım. Хотя я бы сказала bir mektup yazmam lazım ну, это такое
Perşembe günü 10 yeni türkçe sözler öğrenmem lazım. -> не нужно множественное число
Mayısta berber dükkanıya gitmem -> ээ, это вы в словаре нашли такое? Просто berbere/kuaföre. Если изачетное сочетание, то используют berber salonu. Ну, вот честно, ни разу berber dükkanı не видела, но если уж очень хотите его сохранить, тогда berber dükkanına
sınavı geçmem  -> sınavı vermem, sınavı kazanmam

сорри, если чего пропустила)

Отредактировано kalomira (2010-04-03 00:31:16)

0

862

kalomira написал(а):

berber dükkanıya gitmem -> ээ, это вы в словаре нашли такое?

это электронный словарь перевел ) я не настаиваю ))) и с экзаменом тоже не знала как поступить ) спасибо за проверку  :flag:

0

863

Ekaterina написал(а):

Урок 5

Ekaterina написал(а):

Karışmak-работать – karışma – не работать

ошибка

здравствуйте. я тут новенькая. и вот зашла случайно на страничку и увидела ошибку.

Karışmak
смешиваться, мешаться, лезть, перемешиваться, перепутываться, путаться, разболтаться, размешаться, спутаться, вмешиваться, ввязываться, запутываться, соваться

а как сказать Не хочу мешаться под ногами. (ну в смысле человек делает работу. я не хочу ему мешать.)

Отредактировано olga161072 (2010-04-03 22:26:48)

0

864

Большое спасибо star871 за проверку моего упражнения. Вот задание к уроку 2.

Свернутый текст

Balkonda çiçekler var
Masada kitap yok
Evde kedi var
Dairede kedi var
Mağazada herkey var
Sofada kitap var
Daireye
Dairede köpek var

Вопрос. В уроке услышала herşey - все. А в словаре нашла herkey - все. А как правильно?

Отредактировано stefani709 (2010-04-03 23:19:07)

0

865

stefani709 написал(а):

herkey - все

herkey  не слышала скорее всего нет такого слова

herkes - каждый, любой, все, всякий
her şey - все, всё

+1

866

stefani709
пожалуйста ))

stefani709 написал(а):

herkey - все

тоже первый раз слышу..

stefani709 написал(а):

Daireye

это к чему?
А так всё верно =)

+1

867

Задания к 4 уроку
из шкафа-dulaptan
из ванной-banyodan
из сумки-çantadan

1 .
İstanbul'dan Ankara'ya
Ankara'dan  Kemer'e
Kemere'den Antalya'ya
Antalya'dan Beleke
Belek'den Fethiye'ye
Fethiye'den Erzunum'a
Erzunum'dan Diyarbakır'a
Diyarbakır'dan İstanbul'a

0

868

2. Поставьте –mak или-mek для следующих глаголов и выучите их
Yazmak -писать
Okumak-читать
Sevmek-любить
Karışmak-вмешиваться
Beğenmek-нравиться
Seyretmek-смотреть
Yemek-кушать
İçmek-пить
Temizlemek-убирать, чистить
Nefret etmek-ненавидеть
Çalışmak-работать
Öğrenmek-учиться
Söylemek-говорить

0

869

2. Переведите на турецкий язык
Люби, говори, ешь, читай, смотри, пиши, уходи, пей, работай, учись
sev,  söyle,   ye,     oku,    seyret,  yaz,   git,       iç,    çalış,       öğren

0

870

3. Образуйте повелительное наклонение и переведите
Пример:
Okumak-oku читать-читай
Yazmak-yaz  писать-пиши
Gitmek-git   уходить- уходи
Söylemek-söyle   говорить-говори
Çalışmak-çalış    работать-работай
Gelmek-gel   приходить- приди
Sevmek-sev   любить- люби
Nefret etmek-Nefret et   ненавидеть-ненавидь
Karışmak-karış   вмешиваться-вмешивайся

0

871

liubka написал(а):

из шкафа-dulaptan

dolaptan (думаю просто тех ошибка)

0

872

star871
Daireye. Это была часть задания во втором уроке сказать словосочетание "в квартиру"

olga161072
Спасибо за объяснение

0

873

Свернутый текст

Задание 1

Sokakta köpek var.
Dairede köpek var
Pencerede kedi var
Pencerede kedi yok
Çantada kalem yok
Masada telefon yok
Banyoda havnu var
Denizde balıklar var

Свернутый текст

Задание 2

Dairede köpek var mı? Evet, dairede köpek var.
Pencerede kedi var mı? Hayır, pencerede kedi yok
Masada telefon var mı? Hayır, masada telefon yok
Pencerede kedi mi var? Evet, pencerede kedi var
Banyoda havnu var mı? Evet, banyoda havnu var

Свернутый текст

Задание 3

Bu çanta mı? Evet, bu çanta
Bu kedi mi? Hayır, bu kedi değil
Bu banyo mu? Evet, bu banyo
Bu deniz mi? Evet, bu deniz
Bu ev mi? Hayır, bu ev değil
Bu köpek mi? Evet, bu köpek
Bu elma mı? Evet, bu elma
Bu televizyon mu? Hayır, bu televızyon değil
Bu ev mi? Hayır, bu ev değil

0

874

liubka написал(а):

Karışmak-karış   вмешиваться-вмешивайся

вмешайся
Antalya'dan Belek'e

Отредактировано star871 (2010-04-04 18:41:48)

0

875

stefani709 написал(а):

star871
Daireye. Это была часть задания во втором уроке сказать словосочетание "в квартиру"

просто показалось странным что только одно слово в таком задании

0

876

stefani709
везде не havnu, а havlu

Отредактировано star871 (2010-04-04 18:39:23)

0

877

star871

Спасибо за "вмешайся"-долго думала, но так и не додумала(не допетрила)-чтоб в рифму

Antalya'dan Belek'e - здесь есть ошибка?

0

878

5 урок

1 задание

O öğretmendir
onlar doktorlar
siz öğrencisiniz

2 . задание
ben öğretmenim   sen öğretmensin   o öğretmendir   biz öğretmeniz   siz öğretmensiniz   onlar öğretmenler
ben kadınım         sen kadınsın         o kadındır         biz kadınız         siz kadınsınız         onlar kadınlar
ben şoförüm         sen şoförsün        o şofördür         biz şoförüz        siz şoförsünüz        onlar şoförler
ben satıcıyım        sen satıcısın         o satıcıdır          biz satıcıyız        siz satıcısınız          onlar satıcılar

0

879

5 урок

задание 3

Задание 3
Переведите на русский язык:
Я врач   ben doktorum
ты учитель   sen öğretmensin
она актриса    o aktördür
Мехмет продавец    Mehmet satıcıdır
Айше студентка    Ayşe öğrencidir
Ахмет шофер    Ahmet şofördür
мы учителя    biz öğretmeniz
они продавцы  onlar satıcılar

0

880

урок 5

задание 4

yazmak  yazmamak
okumak    okumamak
söylemek   söylememek
gelmek    gelmemek
gitmek   gitmemek
karışmak   karışmamak

задание 5

Исправьте ошибки, если они есть
Mehmet doktordur
Ayşe doktordur
Camil doktordur
Ben satıcım
Sen satıcısın
Biz doktoruz
Öğretmenim
Ben öğretmenim
Biz öğrenciyiz
Öğrenciyiz
Ali satıcı

0

881

SOS   SOS   SOS

КТО-НИБУДЬ! ПОМОГИТЕ! НИКАК НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ СКАЧАТЬ 7 УРОК! ВЫХОЖУ НА DEPOSITFILES И ДАЛЬШЕ---ВСЕ!!! НЕ ЗНАЮ ЧТО ДЕЛАТЬ???????

0

882

ayanur

НЕ ПОДСКАЖИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, КАК СКАЧАТЬ 7 УРОК. А ТО Я ЧТО-ТО ЗАСТРЯЛА!

0

883

Пиши свой mail, я тебе пришлю. ;-)

0

884

уже отправила

0

885

liubka написал(а):

Ben satıcım

satıcım

Так а что не так с 7-мым уроков? Так же, как на рапиде - нажимаете бесплатно, ждёте 60 сек и скачиваете. У меня только что 7-ой урок пошёл за милую душу

0

886

спасибки!!! уже пару дней мучаюсь и никак. С rapidshair  мне сестра помогла и знаю что делать а с другими не могу разобраться

0

887

в том-то и дело, что не знаю куда нажимать

0

888

обидно, да!!! в тетради написала satıcıyım, а тут ....

0

889

Ну да ладно, главное я должна знать  какие у меня знания

0

890

Я получила ваш mail. Сейчас загружаю урок и пришлю.Когда отправлю,напишу в личку.

0

891

сама нашла у себя ошибку: в 5 задании :
Ali satıcıdır

0

892

liubka написал(а):

сама нашла у себя ошибку: в 5 задании :Ali satıcıdır

Да,и правильно исправили.Урок я отправила,теперь можете учить дальше. [взломанный сайт]

0

893

Это не ошибка. -dır в третьем лице часто опускается. В устной речи так вообще днём с огнём не сыщешь

Отредактировано kalomira (2010-04-06 01:41:02)

0

894

liubka написал(а):

star871

Спасибо за "вмешайся"-долго думала, но так и не додумала(не допетрила)-чтоб в рифму

Antalya'dan Belek'e - здесь есть ошибка?

апостроф забыли ))

0

895

star871
вроде поставила апостроф.

0

896

6 урок
задание из видеоурока
o satıcıdır
o balıkçitir
o resimcidir
o ateşçıdır
o sporcudur

0

897

Задания к 6 уроку
1. Переведите на турецкий язык
-Он пожарный  o ateşçitir
Айше спортсменка   Ayşe sporcudur
Мы продавцы    biz satıcıyız
Они рыбаки   onlar balıklar
Вы учителя    siz öğretmensiniz

0

898

.  Переведите на турецкий язык
Две кошки    iki kedi
три собаки   üç köpek
четыре яблока   dört elma
пять домов   beş ev
шесть квартир   altı daıre
В доме есть два шкафа   Evde iki dolap var
В квартире нет собак   Dairede köpek yok
В ванной есть  три полотенца   Banyoda üç havlu var   
В сумке есть яблоки   çantada üç elma var
В сумке есть две ручки   çantada iki kalem var
В доме нет телефона   Evde telefon yok
В квартире два телевизора    Dairede iki televizyon

0

899

Найдите ошибки, если таковые имеются
1.Üç  evler  ---üç ev
2. Üçler ev---üç ev
3. Üç  ev
4. Masada iki telefon var
5. Masada telefon yok
6. Masada beş elmalar var---masada  beş elma var
7. Kutude  alti kedi var---kutuda altı kedi var
8. Çantata iki telefonlar var---çantada iki telefon var
9. Çantada telefonlar yok---çantada telefon yok
10. Dairede iki kediler var--dairede iki kedi var

0

900

star871 спасибо за исправление. Подвела невнимательность

Свернутый текст

Задания к 4 уроку
Dolaptan
Banyodan
Çantadan
İstanbul’dan Ankara’ya
Ankara’dan Kemer’ye
Kemer’ye Antalya’ya
Antalya’dan Belek’ye
Belektan Ferhie’ye
Ferhie’den Erzunum’ye
Erzunum’dan İstanbul’ye
2. Поставьте –mak или-mek для следующих глаголов и выучите их
Yazmak, Okumak, Sevmek, Karışmak, Beğenmek,Seyretmek, Yemek, İçmek, Temizlemek, Nefret etmek, Çalışmak, Öğrenmek, Söylemek
2. Переведите на турецкий язык
Люби - sev, говори – söyle, ешь - ye, читай - oku, смотри - bak, пиши - yaz, уходи - git, пей - iç, работай - çalış, учись - öğret
3. Образуйте повелительное наклонение и переведите
Yazmak-yaz писать-пиши
Gitmek-git уходить - уходи
Söylemek-söyle говорить - говори
Çalışmak-çalış работать - работай
Gelmek-gel приходить - приходи
Sevmek-sev любить - люби
Nefret etmek – nefret et ненавидеть - ненавидь
Karışmak-karış вмешиваться - вмешайся

0


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Турецкий язык Turkish » Турецкий язык онлайн. Видеокурс