Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Адаптация в Турции.

Сообщений 1 страница 50 из 243

1

Как адаптировались вы?.В качестве примера одно письмо...

Всегда будут такие моменты, когда вам будет по-настоящему тяжело...Тяжело от того, что вы будете находиться вдали от своей страны, своей культуры, своих друзей и близких...Самое главное-это осознать, что это другая страна, со своими обычаями, и все не так "как дома". Что-то может быть лучше, что-то хуже, но это другая страна. Нужно быть готовыми к этому, но иногда случается так, что чувства выше вашего разума, и вы находитесь где-то "посередине". Ничего не дается просто так, и те, которые переезжают в другую страну и верят в то, что их ждет лишь море роз, оказываются теме, кому сложнее всего.
Будьте готовы к испытаниям в ваших отношениях: изучение языка этой страны, для того, чтобы стать частью общества. И только когда вы  почувствуете, что"принадлежите "этой стране, вы по праву сможете назвать ее своим домом

+2

2

так как я не полностью ещё переехала, но жила там могу сказать...
важно понимать и язык и культурные обычаи...
да, что-то может нам казаться странным, НО со совим самоваром в гости не идут...
или Вы всё принимаете и живёте не напрягаясь или даже смысла нет пробовать

+3

3

курдистаночка написал(а):

так как я не полностью ещё переехала, но жила там могу сказать...
важно понимать и язык и культурные обычаи...
да, что-то может нам казаться странным, НО со совим самоваром в гости не идут...
или Вы всё принимаете и живёте не напрягаясь или даже смысла нет пробовать

Полностью согласна. В начале бывает трудно, но если захотеть, то обычаи другого народа можно понять и принять.

0

4

курдистаночка написал(а):

или Вы всё принимаете и живёте не напрягаясь или даже смысла нет пробовать

Лучше не скажешь.  :cool:

К сожалению, не все к этому оказываются готовы. Или же переоценивают свои адаптационные возможности.

0

5

а можно и адаптироваться а можно и устроить себе свою маленькую родину в любой части дома и иногда а может в первое время часто ходить туда чтоб хоть как то легче стало
это трудно очень постоянно тянет туда обратно, а потом когда вернешься то опять нужно уехать
я вот так в такой депрессии была очень долго месяцев 8 точно
потом вроде привыкла

+1

6

да забыла написать что сорвалась все равно и уезжала но на 2 недели домой потом опять вернулась

0

7

samira написал(а):

можно и устроить себе свою маленькую родину в любой части дома

:cool: Плюс 1

курдистаночка написал(а):

да, что-то может нам казаться странным, НО со совим самоваром в гости не идут...
или Вы всё принимаете и живёте не напрягаясь или даже смысла нет пробовать

Всё же не всё можно принять...и не ко всему привыкаешь...проверено на себе...
так что моё мнение как сказала Самира...маленькая Родина в своём доме.

0

8

а к чему сложно привыкнуть и что сложно принять....
приведу несколько примеров...касающихся меня...может кого-то они не касались...
-я не могу кушать на полу...вернее на ковре....чисто по состоянию здоровья-боли в пояснице сильнейшие....
-некоторые виды пищи вызывают отвращение...например многие супы на айране....
-не люблю рис -на него просто аллергия
-не люблю мыться набирая воду в ведро и поливая себя из ковшика
-не позволю своим детям ползать по коврам или по полу-считаю это негигиеничным
-после родов минимум 40 дней не покажу никому кроме мужа и мамы своего ребёнка
-не буду кормить ребёнка с малых лет острой пищей(как тут в обычае)
-не вымачиваю чайники в хлорке
-не позволю никому давать свою сисю моему ребёнку и сосать его соску и также переворачивать его вниз головой
-ребёнок должен делать уроки за столом,с ровной спиной,а не на ковре
-не прислуживаю мужчинам пока они едят
-ем со всеми
-не пускаю гостей (без предупреждения)после 22.00
-не позволяю другим женщинам лазить в моих вещах и шастать по всему дому
и многое другое...

0

9

Fistaski написал(а):

-не позволю никому давать свою сисю моему ребёнку

Ты такое видела  o.O

Fistaski написал(а):

-не позволяю другим женщинам лазить в моих вещах и шастать по всему дому

А, что в Измире так принято  :question:

0

10

Özkan написал(а):

Ты такое видела

видела!И не один раз :insane:

Özkan написал(а):

А, что в Измире так принято

ну тут запросто могут прийти и позаглядывать например в спальню...или пойти без разрешения на кухню и порыться там в холодильнике...я только 1 раз пропустила такое-не ожидала просто...а потом уже стала пресекать :angry:

0

11

Fistaski написал(а):

не люблю мыться набирая воду в ведро и поливая себя из ковшика

Мы таким спобосом иногда моемся - на даче или когда воду отключают. Но тоже не нравится.

0

12

Fistaski написал(а):

так что моё мнение как сказала Самира...маленькая Родина в своём доме.

Самира - прирожденный психолог ))):
Нужно, чтобы у человека в доме был хоть один маленький уголок для своего внутреннего мира.

0

13

У каждого свой путь адаптции. Чтобы понять и принять чужую реальность нужно время и порой не мало, трудно менять себя. Я живу здесь уже год и мне ой как трудно от здешней повседневности, особо не напрягаясь и не суетясь... я ведь привыкла к жизни московской и не только... напрячься было легче, чем расслабиться, а сейчас?! Пора без напрягов, куча свободного времени, тяжело......

0

14

Элен
ты не работаешь? Что делаешь дома?

0

15

Fistaski написал(а):

-не позволю никому давать свою сисю моему ребёнку и сосать его соску и также переворачивать его вниз головой
-ребёнок должен делать уроки за столом,с ровной спиной,а не на ковре
-ем со всеми
-не пускаю гостей (без предупреждения)после 22.00
-не позволяю другим женщинам лазить в моих вещах и шастать по всему дому

Вот это поразило просто!  :O
Может я и ошибаюсь: другая страна...все-такое... Но для европейских людей это может показаться просто варварством.
Странно, странно всё это))

0

16

natusek
увы, не работаю..:disappointed:
стараюсь находить себе какое-то занятие, в основном по дому: готовлю, сижу за компом, читаю, музыку слушаю (соседей просвещаю)

0

17

Элен
а сколько ты там живешь и почему не работаешь?
А кем бы хотела работать?

0

18

natusek
Живу уже год, но о работе еще рано говорить, потому что языка не знаю (в нашем городе весьма проблематично найти препода турецкого языка со знанием русского), приходится заниматься с мужем..[взломанный сайт] С удовольствием занялась бы переводческой деятельностью (с английского на русский и наоборот), работой с документами (делопроизводство).

0

19

Элен
а в каком ты городе?

0

20

курдистаночка
Я в Конье

0

21

Элен здорово:) а русские там есть? т.е знакомые?

0

22

курдистаночка
элементарно пообщаться не с кем! :tired: хотя, когда с мужем подавали заявление в ЗАГС я узнала, что в Конье живут-таки русские девушки... но вот найти уже проблема

0

23

Olga Maximenko написал(а):

К сожалению, не все к этому оказываются готовы. Или же переоценивают свои адаптационные возможности.

Да уж, я до этого два года во Франции жила (правда, язык знала хорошо), поэтому думала, что в Турции мне адоптироваться будет легко. Но, как раз я и переоценила свои возможности, так как первые месяцы было так тяжело психологически, что ни в сказке сказать ни пером описать

0

24

Fistaski написал(а):

а к чему сложно привыкнуть и что сложно принять....
приведу несколько примеров...касающихся меня...может кого-то они не касались...
-я не могу кушать на полу...вернее на ковре....чисто по состоянию здоровья-боли в пояснице сильнейшие....
-не люблю мыться набирая воду в ведро и поливая себя из ковшика
-не позволю своим детям ползать по коврам или по полу-считаю это негигиеничным
-после родов минимум 40 дней не покажу никому кроме мужа и мамы своего ребёнка
-не буду кормить ребёнка с малых лет острой пищей(как тут в обычае)
-не вымачиваю чайники в хлорке
-не позволю никому давать свою сисю моему ребёнку и сосать его соску и также переворачивать его вниз головой
-ребёнок должен делать уроки за столом,с ровной спиной,а не на ковре
-не прислуживаю мужчинам пока они едят
-ем со всеми
-не пускаю гостей (без предупреждения)после 22.00
-не позволяю другим женщинам лазить в моих вещах и шастать по всему дому
и многое другое...

Ого, вы так живете? Я вам не завидую... Если бы на меня все это свалилось, я бы сбежала.... Никогда ничего из всего перечисленного не видела. Значит, мне повезло))))))

0

25

Rusalka_russe написал(а):

так как первые месяцы было так тяжело психологически, что ни в сказке сказать ни пером описать

а в чем именно?

0

26

Rusalka_russe написал(а):

Ого, вы так живете? Я вам не завидую...

нет я так не живу...свят свят свят...но вижу в семьях знакомых мужа и у его родственников...
Я просто не допускаю такого у себя дома...бррр

0

27

Natusek, сложно было, прежде всего, потому что приехала я без знания турецкого языка. Надеясь на то, что я долгое время жила за границой и хорошо адаптировалась к заграничной жизни и общению с людьми разных национальностей и культур, я даже не задумывалась, что в Турции мне будет тяжело из-за того, что я элементарно не знаю языка. Это было мое упущение, язык надо было учить заранее, но просто я до конца упиралась от замужества и проживания на территории Турции. Даже представить себе не могла, что вот однажды туда и перееду жить.

Во-вторых, трудно было по причине того, что культура и традиции отличаются. Прежде всего, это проявляется в отношениях между членами семьи. Больше уважение к родителям, что нужно говорить, когда сидеть, когда стоять. как глядеть, кого как целовать. На самом деле это очень мелкие детали поведения, которые пробуждают во мне неуверенность , когда я встречаюсь с новым человеком или попадаю в нестандартную ситуацию. Все это опять-таки усложняется незнанием языка. Если родители мужа понимали на сто процентов, что я и не должна вести себя в соответствии со всеми канонами их поведения, то другие могли и не понять, поэтому было психологически некомфортно. Например, однажды мы с моей свекровью (тогда она еще не была моей свекровью) поехали смотреть квартиру, которую мы благоустраивали для того, чтобы переехать в нее после свадьбы. Свекровь предложила прогуляться до ближайшего супермаркета и посмотреть, что и как. Пришли мы в супермаркет, а она прямиком в район для чистящих средств. Накупила мне всяких бутылочек целую коляску, туалетной бумаги немеренно плюс еще тряпочки, сопровождая это комментариями "Это тряпоска для стола в гостиной, это - для ванной, это - для полочки справа, это - для полочки слева" и т.д. Я была, мягко говоря, в шоке, расценив этот поход в супермаркет как способ показать мне мое место ьв доме и то, что расслабляться на диване мне не придется.  Я в сердцах закатила скандал жениху и отказалась данное поведение понимать. Уже сейчас я знаю, что моя свекровь делала это только чтобы помось мне разобраться немного, так как язык я не знала, а муж не знал, что конкретно необходимо в хозяйстве. Но сначала я расценивала этот шаг как попытку посягательства на мой статус хозяйки дома и т.д. и т.п. На самом деле, свекровь оказалась золотым человеком, который ни разу не вмешался в нашу жизнь и ни разу не дала нам советов, если я только ее не спросила специально.

В третьих, по приезду в страну я почувствовала себя малым ребенком, не способным пойти и сделать все, что ты хочешь без чужой помощи - прежде всего, это касается административных пробем и запросов. С одной стороны, приятно, что муж нянькается с тобой, как с малым ребенком, но с другой стороны, ты постоянно чувствуешь, что он забирает у тебя твою независимость и способность самостоятельно решать все проблемы и держит все под своим контролем. И по этой причине мы часто ссорились - я постоянно пыталась отвоевать возможность быть более независимой. Сейчас я понимаю, что за меня беспокоились, и сейчас я уже более самостоятельный человек, чем год назад, но я собираю эту самостоятельность по крупицам и до сих пор муж старается быть со мной рядом во всех ситуациях и всегда, за исключением работы) 

Извините за многословие. Сейчас вот только эти моменты могу вспомнить, может, было и еще что-нибудь, но сейчас я забыла. Мне очень нравится здесь жить, просто надо набраться терпения, понять, тчо все сразу не приходит и для всего нужно время. Со временем у вас появиться и работа (если вы это действительно хотите) и друзья (и русские и турецкие) и взаимопонимание с окружающими. Дайте себе время, не спешите и не рубите с плеча. И учите язык до того, как приехать сюда)))))

+3

28

Адаптировавшийся  быстрее те люди,у кого рядом поддержка.Если семья приняла етого 4еловека добродушно.Да и ешё от характера зависит.Если бойкая,уверенная в себе то,всё не по4ём.А вот скромницам сложнее.
Жить в чужой стране,ето не зна4ит ,4то надо  насильно принимать их традиции.Традиции на то и традиции,хо4ешь принимай хо4ешь нет.Поетому можно прекрасно жить в Турции по русским традициям.

0

29

Rusalka_russe написал(а):

Извините за многословие. Сейчас вот только эти моменты могу вспомнить, может, было и еще что-нибудь, но сейчас я забыла.

А вы давно в Турции. Очень понравилось читать вашу историю

Rusalka_russe написал(а):

Надеясь на то, что я долгое время жила за границой и хорошо адаптировалась к заграничной жизни и общению с людьми разных национальностей и культур,

а где до этого жили?

+1

30

thecicek написал(а):

Жить в чужой стране,ето не зна4ит ,4то надо  насильно принимать их традиции.Традиции на то и традиции,хо4ешь принимай хо4ешь нет.Поетому можно прекрасно жить в Турции по русским традициям.

А я не согласна, что нужно ходить в чужой монастырь со своим уставом. Я считаю, что если ты решила жить в стране с иной культурой, то постарайся ее принять и понять, и не старайся всем доказать, что ваша культура лучше. Знаете, какая самая большая проблема Франции например? Что существуют некоторые эмигранты, которые живут на территории страны по своим традициям и не хотят ни учить язык, ни выполнять каких-либо обязательств перед страной, которая их приютила. Они говорят "фи, мы лучше всех". Это неправильно. Спрашивается, если вы самые умные, красивые и лучшие, чего тогда в страну нашу приехали жить, тчо дома не сиделось?

Что значит по русским традициям? Обычно, девушки, только приехавшие в Турцию, рассуждают о русских традициях и обычаях и что можно жить и так, по русским традициям. Не очень представляю себе, что под этим подразумевается? Неприятие всего турецкого и насаживание в семье всего русского? Типа, вместо воды за ужином водка, жена кокошник носит, медведя себя завести... Не знаю, что еще.

мы, например, любим есть селедку под шубой, салаты с майонезом и супы у нас не такие, как у турков. Большинство турков терпеть не может сырую, копченую, соленую рыбу, предпочитают есть салаты на оливковом масле и  супы-пюре. Я не могу мужа кормить все время тем, что мне нравится, иначе он просто от меня сбежит. Стараешься приготовить что-нибудь из турецкой кухни. Тем более, что и продукты иногда трудно найти идентичные русским...

По моему мнению, для личного психологического комфорта, для моей будущей жизни - и в личном и в профессиональном плане - я принимаю культурные традиции этой страны. Потому что это страна моего мужа, потому что это страна моих будущих детей, потому что я хочу быть полноценным членом общества, в котором я живу. Я могу внести наши традиции празднования праздников, какие-то мелкие детали в нашу совместную жизнь, но я принимаю традиции.

Но, в принципе, это другой вопрос. В предыдущем посте я говорила о том, что в новой культурной среде был "культурный шок". Поэтому перед тем как сюда со своим самоваром ехать, лучше всего захватить глубокое знание языка и культуры.

+3

31

natusek написал(а):

А вы давно в Турции. Очень понравилось читать вашу историю

Спасибо. Чуть больше года я здесь живу... Недавно приехали из России, где были первый раз за этот год и по новому взглянула на свою жизнь здесь. Поняла, что мне очень нравится Стамбул, люди, которые меня окружают, и жизнь здесь...

0

32

natusek написал(а):

а где до этого жили?

До этого полтора годы во Франции училась.

0

33

Rusalka_russe
А в России где? Москве?

0

34

Rusalka_russe написал(а):

мы, например, любим есть селедку под шубой, салаты с майонезом и супы у нас не такие,

да, это точно, супы не такие, поэтому наверное в турецком языке выражение "пить суп"

0

35

Rusalka_russe написал(а):

А я не согласна, что нужно ходить в чужой монастырь со своим уставом.

Кто вам такое сказал?Жить в чужой стране,ето не зна4ит терять свою ли4ность,своё Я.Пословец на свете много,а вот жизнь и индивидуальность у вас одна.Так 4то выбор за вами!Уда4и!
Традиции-ето не приготовление супов с водкой на столе.Вы всё вмяли вку4у традиции,обы4аи и просто жизнь.

0

36

thecicek написал(а):

Кто вам такое сказал?Жить в чужой стране,ето не зна4ит терять свою ли4ность,своё Я.Пословец на свете много,а вот жизнь и индивидуальность у вас одна.Так 4то выбор за вами!Уда4и!
Традиции-ето не приготовление супов с водкой на столе.Вы всё вмяли вку4у традиции,обы4аи и просто жизнь

Так я Вас и спросила по каким русским традициям Вы живете? Руку не целуете старшим, потому что это не ваше? Что конкретно? Приведите примеры. Я не потеряла свою личность, но познавая новую культуры я обогащаюсь духовно. Че просто-то в чужой стране сидеть, заткнув уши, и кричать : " Мне ничего не надо, у меня все свое, ничего не хочу, боюсь потерять индивидуальность". Я не понимаю, как можно потерять индивидуальность, объясните, пожалуйста. И про русские традиции тоже.

0

37

natusek написал(а):

А в России где? Москве?

В Нижнем Новгороде были, у родных, в этот раз. Натусек, а Вы планируете перебираться в Турцию?

0

38

Rusalka_russe
А сами откуда?

0

39

natusek написал(а):

А сами откуда?

Детство прошло в Астраханской области, а юность - в Нижегородской))))) Мы с Sevgili в одном юниверситете, на одном факультете. Земляки, короче)

0

40

Rusalka_russe написал(а):

но познавая новую культуры я обогащаюсь духовно.

Познавая другую культуру,вы обогaщаетесь знаниями,традициями другого народа,но не как не духовно.

Rusalka_russe написал(а):

Че просто-то в чужой стране сидеть, заткнув уши, и кричать : " Мне ничего не надо, у меня все свое, ничего не хочу, боюсь потерять индивидуальность". Я не понимаю, как можно потерять индивидуальность, объясните, пожалуйста. И про русские традиции тоже.

Вы разговариваете сами с собой!
Но тем ни менее приведу один небольшой пример:Когда русская девушка выходит замуж за турка,после у них рождается ребёнок.И вот ето русская мама,общается с ребёнком исклю4ительно на тур.языке.Соответственно ребёнок ни слово незнает по- русски.Хотябы язык,уже не говоря о другом.У меня таких примеров море.

0

41

Rusalka_russe написал(а):

по приезду в страну я почувствовала себя малым ребенком, не способным пойти и сделать все, что ты хочешь без чужой помощи

Прочитала эти слова и себя вспомнила  :hobo: Меня это чувство тоже тяготило, вплоть до того, что мне было как-то не по себе даже в магазин рядом с домом самой сходить :unsure:

+1

42

thecicek написал(а):

Вы разговариваете сами с собой!
Но тем ни менее приведу один небольшой пример:Когда русская девушка выходит замуж за турка,после у них рождается ребёнок.И вот ето русская мама,общается с ребёнком исклю4ительно на тур.языке.Соответственно ребёнок ни слово незнает по- русски.Хотябы язык,уже не говоря о другом.У меня таких примеров море.

Нет, не сама с собой - Вы же мне отвечаете))

Приведу другой пример: русская  девушка выходит замуж за турка,после у них рождается ребёнок. Девушка не учит турецкого языка, дабы случайно не начать разговаривать с ребенком на турецком. В итоге общается только с достаточно узким кругом людей, бесконечно скучает дома. У нее нет возможности найти нормальную работу и сделать карьеру, зарабатывать деньги, чувствовать себя более уверенной в стране в которой живет.

Те, кто с ребенком разговаривают только на турецком расставляют свои приоритеты, не считают нужнм дать ребенку с самого рождения уникальную возможность знать два языка. Каждый выбирает для себя. И для своего ребенка.

Учить язык нужно, здесь нет иного варианта.

+1

43

Rusalka_russe
в этой небольшой дискуссии, я на вашей стороне! Правда мое мнение вряд ли кому-то интересно :) потому как я все же в россии живу и адаптацию не проходила. Но вообще в своих мыслях о переезде самые главные мои опасения связаны прежде всего с тем, что понимаешь, что в первое время ты будешь беспомощен (в случае незнания или не достаточно глубокого знания языка).

0

44

lissa написал(а):

в этой небольшой дискуссии, я на вашей стороне! Правда мое мнение вряд ли кому-то интересно  потому как я все же в россии живу и адаптацию не проходила. Но вообще в своих мыслях о переезде самые главные мои опасения связаны прежде всего с тем, что понимаешь, что в первое время ты будешь беспомощен (в случае незнания или не достаточно глубокого знания языка).

Thecicek права в том, что адаптация пройдет легче, если рядом будут люди, которые будут вас поддерживать и которые не дадут пасть вам духом))) Обычно турецкие мужчины очень ответственные в этом плане. Сейчас я уже понимаю, что выдержать все мои капризы мужу было тяжело. Но он выдержал и меня поддержал. А сейчас я привыкла))))) Мне нравится город, который становится с каждым днем все краше и краше, и мои новые знакомые, как русские так и турецкие)))

0

45

Rusalka_russe

А где вы живете? (извините, если об этом уже писалось) Да, согласна с вами, у меня вопрос переезда не решен, и будет решен не скоро. Но если я перееду мне, наверное, будет проще, потому что избранник русский.

0

46

Rusalka_russe написал(а):

Сейчас я уже понимаю, что выдержать все мои капризы мужу было тяжело.

да, наши капризы, думаю, не всегда легко переносить  :D  А кто сказал что будет легко? (моя любимая фраза, в любой трудной ситуации, она почему-то прибавляет сил)

0

47

lissa написал(а):

А где вы живете? (извините, если об этом уже писалось) Да, согласна с вами, у меня вопрос переезда не решен, и будет решен не скоро. Но если я перееду мне, наверное, будет проще, потому что избранник русский.

Мы живем в Стамбуле. Почему у вас избранник русский, а жить будет в Турции?

0

48

Он живет там с детства, лет с тринадцати, кажется.

0

49

Rusalka_russe
можно на "ты" :)

0

50

Rusalka_russe написал(а):

Те, кто с ребенком разговаривают только на турецком расставляют свои приоритеты, не считают нужнм дать ребенку с самого рождения уникальную возможность знать два языка.

А возможно ли ребенка научить в одинаковой степени хорошо говорить и на русском, и на турецком? И какой язык для него будет родным? Интересно было бы узнать Ваше мнение.

0