Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Азербайджанский язык и культура Azeri and culture » Перевод с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский


Перевод с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский

Сообщений 801 страница 850 из 1001

801

Seyidova пасибки=)

Bu senin secdiyin yol oldu.get bu yolu kimnen isteyirsen,amma onuda bil,sen bu yolda cox adam deyiweceksen,axirda yenede oz mekaniva doneceksen...!!!Bitdi...

Эту дорогу ты сама выбрала.иди по этой дороге с кем хочешь,но знай на этой дороге ты многих поменяешь,в конце концов сново утонешь в собственном mekaniva (в одиночестве наверное) Все закончено.

+1

802

Малышк@ да не за что  :flirt:  чем могу помогаю  :blush: я сама-то не все знаю  :disappointed:

Отредактировано elnaratovuz (2010-07-29 10:53:06)

+1

803

:shine:  :cool:

0

804

Menasiz heyat,menasiz insanlarla doludur! Bu heyatida menasiz eden,bu insanlardi,Atdiqlari adimlari,elediyi hereketleri,daniwiqlarini bilmeyen insanlardi...

0

805

Bu dunyamiz bir imtahandi,esil dunya o biri dunyadi,esil heyat oradadi,ona gore insan kimi yasamaq lazimdir bu heyatda,o biri dunyanizida fikirlesin!!!

0

806

Меназиз слово тяжело перевести так как его все по разному используют,можно перевести как бесполезный,бессмысленный перевод дословный,потому что его смысл я как-то не догнала,может ты поймешь.:

Menasiz heyat,menasiz insanlarla doludur! Bu heyatida menasiz eden,bu insanlardi,Atdiqlari adimlari,elediyi hereketleri,daniwiqlarini bilmeyen insanlardi...

Бесполезная жизнь наполнена бесполезными людьми.В этой жизни  бесполезная была,эти люди.Брошеных людей,сделанных вещей,разговоров не известных людей. :hobo:

Bu dunyamiz bir imtahandi,esil dunya o biri dunyadi,esil heyat oradadi,ona gore insan kimi yasamaq lazimdir bu heyatda,o biri dunyanizida fikirlesin!!!

Этот мир один экзамен,настоящий мир в другом мире(типо на том свете),настоящая жизнь там,поэтому в этой жизни  надо жить как человек,(инсан употребялется не просто как человек,а как святой,чистый,искренний человек) в том мире (на том свете) подумаешь.

мне очень понравилась эта фраза,она несет в себе глубокий смысл,что в этой жизни нужно быть честным,искренним,не предавать,мы гости в этом мире и через какое-то время мы должны будем вернуться туда откуда пришли,и за прожитую на этом свете жизнь мы будем в ответе,поэтому прожить ее надо так чтобы на том свете нам не было стыдно ... :cool:

Отредактировано elnaratovuz (2010-07-29 16:25:12)

+1

807

elnaratovuz, afərin sənə  :cool:

0

808

Помогите пожалуйста!!!Sekil barede fikirlesecekdin?
Deyesen alinmadi
и что такое null? и что такое Sekil?

Отредактировано Самая любимая (2010-07-29 16:56:52)

0

809

Problem var,yoxsa etibar etmirsen mene?

0

810

Самая любимая написал(а):

Problem var,yoxsa etibar etmirsen mene?

У тебя проблемы или ты меня не уважаешь?

Отредактировано Seyidova (2010-07-29 18:36:00)

0

811

Самая любимая написал(а):

Sekil barede fikirlesecekdin?

Ты подумала насчет фотографии?

Самая любимая написал(а):

Deyesen alinmadi

Кажется, не получилось.

Самая любимая написал(а):

и что такое null? и что такое Sekil?

Sekil - фото, картинка.

+1

812

Seyidova саг ол  :surprise:

+1

813

всем приветик, подскажите пожалуйста перевод saxol. sen necesen

0

814

131987elena написал(а):

saxol. sen necesen

Cпасибо. Ты как (или как дела)?

+1

815

Her sey yaxsi olacaq,prosto bezi xatirelerden uzaq durmaq lazimdi,o geden kimi sende getdin...Demeli insan ozu oz qismetin elde edir...mene bele yaxsi olacey...

0

816

Qurtardi her sey.Daha men sene Nifret edirem,bundan sora menim heyatimda yoxsan,Bunu bil.konkret Silindin Heyatimdan!!!

0

817

помогите перевести на азрб.......ГДЕ МНЕ ВЗЯТЬ СИЛЫ ЗАБЫТЬСЯ?ВСТАТЬ С КОЛЕН?НАЧАТЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ?

0

818

ГДЕ МНЕ ВЗЯТЬ СИЛ ЗАБЫТЬСЯ?НЕ ОПУСТИТЬ РУКИ!ВСТАТЬ С КОЛЕН!НАЧАТЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ БЕЗ ТЕБЯ!

0

819

Seni silecem heyatimdan,amma senli xatireleri,senen kecen gunleri hecvaxt silmerem

0

820

Her sey yaxsi olacaq,prosto bezi xatirelerden uzaq durmaq lazimdi,o geden kimi sende getdin...Demeli insan ozu oz qismetin elde edir...mene bele yaxsi olacey...

Все будет хорошо,просто нам от наших желаний нужно держаться по дальше.(хатире вообще-то мечта,но тогда предложение не правильное будет),ты ушла также как и она....получается что  человек сам свою судьбу творит,она у него в руках типо.... мне так будет лучше.

Qurtardi her sey.Daha men sene Nifret edirem,bundan sora menim heyatimda yoxsan,Bunu bil.konkret Silindin Heyatimdan!!!

Все закончилось.Все я ненавижу тебя,после этого тебя в моей жизни нет.знай это.Конкретно вычеркнулась из моей жизни.

ГДЕ МНЕ ВЗЯТЬ СИЛ ЗАБЫТЬСЯ?НЕ ОПУСТИТЬ РУКИ!ВСТАТЬ С КОЛЕН!НАЧАТЬ НОВУЮ ЖИЗНЬ БЕЗ ТЕБЯ!

men hamisini yadan cixartmak ucun guc hardan alim?ellerini ashagi salmamak ucun!ayaginnan qalxmak ucun!sensiz teze heyat bashtamak ucun!

+1

821

Seni silecem heyatimdan,amma senli xatireleri,senen kecen gunleri hecvaxt silmerem

Тебя вычеркну из своей жизни,но мечты от тебе,дни проведенные с тобой никогда не вычерну.

+1

822

elnaratovuz???можно вопрос не по теме????как ты думаешь возможна ли вообще любовь между русской и азербайджанцем.....?????

0

823

Seyidova!!!!ПОЙМИ!ЭТО БЫЛО НЕ МОЕ РЕШЕНИЕ!!!по азрб?заранее благодарююююю :shine:

Отредактировано Малышк@ (2010-07-30 12:06:57)

0

824

1/Men axirinci defe sene gore her weyi eledim,neticesinide gordum,her weye gore cox sagol,o guller sene idi...birce sene,her weyi sen mehv eledin
2/Gedeceyin yolun sonu yoxdu...Getdin sende get birde geri donme...250kq yadan cixartma...
3/Cox isterdim evelki gunulerime qayidim,cox isterdim zamani geri cekim,cox isterdim seni unudum...bilirem bu mende mumkun deyil...Heqiqetende bu qismet imis...!
ДЕВОЧКИ помогите.....

0

825

1/Men axirinci defe sene gore her weyi eledim,neticesinide gordum,her weye gore cox sagol,o guller sene idi...birce sene,her weyi sen mehv eledin

Я в последний раз ради тебя все это делал,neticesinide( :dontknow:  нинаю перевод, но думаю по смыслу догонишь,может результат )увидел,спасибо тебе за все,эти цветы тебе были...только тебе...

2/Gedeceyin yolun sonu yoxdu...Getdin sende get birde geri donme...250kq yadan cixartma...

не знаю как правильно сформулировать,это как цитата типо: У уходящей дороги продолжения нет...так чтоли.ушла уходи,но больше не возвращайся.250 кг не забывай...

3/Cox isterdim evelki gunulerime qayidim,cox isterdim zamani geri cekim,cox isterdim seni unudum...bilirem bu mende mumkun deyil...Heqiqetende bu qismet imis...!

очень хотел вернуть прошедшие дни,очень хотел вернуть то время,очень хотел тебя забыть...знаю это не возможно...действительно это была судьба..

+1

826

Малышк@elnaratovuz???можно вопрос не по теме????как ты думаешь возможна ли вообще любовь между русской и азербайджанцем.....?????

Малышка,можешь называть меня просто Эльнара(Эля).Конечно любовь возможна и брак возможен, и прожить всю жизнь,нарожать детей-все возможно.Но все зависит только от тебя.Ты сама понимаешь,что религия другая,обычаи другие.Если ты все будешь делать так как надо,так как делают азерб-кие девушки,проблем у вас не будет.И наш народ никогда не гнобит тех,кто женился на русской девушке,главное чтобы она была такая как надо.Вопрос надо ли тебе это?В один день ты сорвешься и скажешь я это не хочу делать,я то не хочу делать...А мы должны..мы так приучены..Я не знаю откуда твой любимый с Баку ли он,с другого города.если с Баку то легче,если с города по меньше то тяжелее,там старые традиции сильнее действуют.Ты должна быть не только для него хорошей женой...но и для его мамы :hobo: вот это вообще ппц,сказать честно многие наши свекрови ууууууу,убить можно :crazyfun:  Ты должна ей спинку мыть когда она купается,ножки ей со свекром каждый вечер мыть,одежду стирать,дома все делать,кушать готовить помогать,везде ходить только с ней,не перечить ей больно-то.Наши парни при споре между женой и матерью занимают сторону матери...почти всегда.Но это я все как бы написала если ты будешь жить в Азерб-не,если будешь жить с его родителями,в небольшом городишке...А если вы будете жить одни,в России или в Баку например,то все намного проще=)))

Может ты расскажешь нам свою историю=))) может что-нибудь подскажем,какие-то твои страхи улетучим=)))

+1

827

(Эля).я сегодня слава богу уезжаю отдыхать в Сочи.....вот поэтому все и закончила...НО..как только буду в городе обязательно спишимся....ты оч.хороший человек...спасибо тебе за поддержку -помощь и понимание....

0

828

1/ay brat cvb 500deyil,250qr menasi bawqadi,onu heckim bilmez(че это вообще за прикол?250gr???)
2/Sen sevmeyi bacarmadin,sen menim sevgimi gormedin...sen bilmezsen senin bu hereketlerin mene neler etdi...

0

829

1/ay brat cvb 500deyil,250qr menasi bawqadi,onu heckim bilmez(че это вообще за прикол?250gr???)

ай брат вопрос не о 500, 250 гр совсем другое,это никто не знает( cvb аббревиатура cavab- вопрос)

250gr???- фиг знает граммы какие то,может золото,драг.металлы,надеюсь не наркота :sceptic:

2/Sen sevmeyi bacarmadin,sen menim sevgimi gormedin...sen bilmezsen senin bu hereketlerin mene neler etdi...

Ты не смогла любить,ты мою любовь не увидела..ты даже не знаешь твои эти поступки для меня что значат..,что они мне сделали.

yaxshi yol!get saq-salamat!helelik Bebeyim(удачной дороги!хорошо доехать,спишимся,до встречи Малышка)

+1

830

билмирем де келсин

0

831

билмирем де келсин - не знаю,скажи пусть придет

+1

832

азрб геленен сора билерсен

0

833

азрб геленен сора билерсен - в Азерб-н когда приедишь,узнаешь.

+1

834

Может я чего-то не понимаю, но не легче ли ему писать вам на русском языке? Или он его не знает? Я могу перевести, нет проблем, просто как только сажусь за комп, нужно сразу вставать, и никак не выходит ничего у меня ...

0

835

У людей должно быть что-то общее, чтобы понимать друг друга, и какие-то отличия, чтобы любить друг друга.

Переведите.плиз.

Insanların birbirlerini anlayabilmeleri için ortak,
birbirlerini sevmeleri için farklı yönleri olması gerekir.

0

836

Добрый вечер всем!!!!Очень рада с вами познакомиться!Пожалуйста,помогите перевести на азербайджанский-Ты забыл про меня?

0

837

мариночка

ты забыл про меня? - Məni unutdun?

+1

838

Спасибо огромное!Я переодически буду обращаться к вам за помощью,если вы не против.

0

839

sen dollarin cani bunuhardan yazmisan?

переведите пожалуйста если не сложно)).....заранее спасибо!!

0

840

" sen cani "- используется у азерб-цев когда они чему-то удивляются,типо "да ладно,душечка"

sen dollarin cani bunu hardan yazmisan? -  душечка(родная) это откуда написала?

+1

841

спасибо)))
usag deilsen ki..........и это пожалуйста!!

0

842

Heyat cox gozeld?......переведите пожалуйста))

0

843

usag deilsen ki - не далеко ли?

+1

844

Heyat cox gozeld?......переведите пожалуйста))

0

845

Avara olma da pumsi.........и это))))

0

846

Здравствуйте помогите пожалуйста перевести " Я тебя люблю, но боюсь мы никогда не будем вместе!"

0

847

Здравствуйте помогите пожалуйста перевести " Я тебя люблю, но боюсь мы никогда не будем вместе!"

0

848

LILUSYA написал(а):

Heyat cox gozeld?

Жизнь очень прекрасна.

+1

849

LILUSYA написал(а):

Avara olma da pumsi

Не будь бездельником (бездельницей). Что такое pumsi не знаю, может, тк кого-то называют, типа ника, клички. :dontknow:

+1

850

VALERIA.SHUMIHINA написал(а):

" Я тебя люблю, но боюсь мы никогда не будем вместе!"

Mən səni sevirəm, amma qorxuram ki, biz heç vaxt bir yerdə olmayacağıq.

+1


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Азербайджанский язык и культура Azeri and culture » Перевод с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский