elnaratovuz,благодарю)
Перевод с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский
Сообщений 701 страница 750 из 1001
Поделиться7022010-07-15 08:46:29
bu heyatdi kimi udur kimisi uduzur,uduzan men oldum cunki sen menim sevgimi deyerlendire bilmedin,sen her weyi sehv bawa duwdun eybi olmaz,sen yoluvu secmisen,bu yolda sene ugurlar arzuluyuram,amma men bununda uzerinden gelecem senen evel biri getdiyi kimi sende get,senen evel gedende indi cox pewimandi,sende ele olacaqsan,amma hemen vaxt men hemen adam olmayacam....
Поделиться7032010-07-15 14:52:33
плизззз...помогите с переводиком))))))))
Поделиться7042010-07-15 17:49:37
Малышк@я не могу все перевести,не все слова поняла,но давай примерно суть переведу
в этой жизни кто-то выигрывает, кто-то проигрывает,проигравший я потому что ты мою любовь(перевод слова не знаю,но по смыслу может «оценить» или че) не смогла.ты все не правильно поняла,ничего страшного,ты сама выбрала ту дорогу. желаю тебе на этом пути(дороге) удачи. amma men bununda uzerinden gelecem –эту фразу не поняла.как однажды одна до тебя ушла так и ты уходи,но та которая была до тебя сейчас типо «с ума сходит,жалеет» и с тобой так будет.но наступит время когда я буду совсем другим человеком(типо изменится)
Поделиться7052010-07-15 17:51:29
Добрый вечер,переведите пожалуйста срочно:
Diyesen pis yerdesen! Men ushax deyilem ay samire/
Заранее благодарю!)
Поделиться7062010-07-15 17:55:23
Canim K По-моему(видимо) ты в плохом месте.Я не ребенок,Самира!
Поделиться7072010-07-15 22:58:12
amma men bununda uzerinden gelecem
Но я и это пройду (пройду сверх этого).
Поделиться7082010-07-16 11:50:28
elnaratovuz!!!!!!!!спасибо огромное
Поделиться7102010-07-16 22:04:35
перевидите .сегодня был дождь,на улице прохладно 20град.
Поделиться7112010-07-16 22:43:30
сегодня был дождь,на улице прохладно 20град.
Bu gün yağış yağırdı, küçədə sərindi 20 gradusov.
Поделиться7122010-07-17 14:14:21
Добрый день,переведите пожалуйста : Her gun Ashura , Her yer Karbala....
Заранее благодарю!!!
Поделиться7132010-07-17 15:01:41
хммм, Ашура (Мусульманский праздник - день Ашура 10-й день месяца Мухаррам - празднование Дня Ашура. Эту памятную дату принято называть также и Днем поминания пророков, так как именно на этот день, по разным преданиям, пришлись несколько событий, произошедших с великими пророками Нухом и Мусой (мир им). В этот день родился, а также позже был спасен Всевышним от огня пророк Ибрахим (Авраам), мир ему. Пророк ´Иса (Иисус), мир ему, был вознесен на небо.)
Карбала(Шиитские паломники прибывают в Карбалу, чтобы принять участие в религиозной церемонии)
перевод: Каждый день Ашура,каждое место Карбала...так вроде
Отредактировано elnaratovuz (2010-07-17 15:02:38)
Поделиться7142010-07-17 15:17:01
Спасибо вам огромное [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Поделиться7162010-07-19 07:26:20
Ну вот опять и я))))
И опять с просьбой)))
1.Seninle kecirdiyim gunlere heyifler olsun!Pewiman olduqun zaman meni tapa bilmiyeceksen!!!
2.Bu gunlerde kececek,sonu qalib Allaha
3.Geden getmiwdir,Getdiyi gun bitmiwdir!!!
4.Aglama sevgilim aglama,aglamaq sene yarawmir,
5.Xesteidm getdim hekime,boyreyimde daw,ureyimde ise seni tapdilar sevgilim
6.Heyatda hec vaxt sevme,sevdinse deli etme!!!
Поделиться7172010-07-19 11:05:40
Добрый день,переведите пожалуйста:
1) ES AMEN INCZ KANEM AJS ASZHARUM MIJAJN TE LINEM MISZT KO KOXKIN ES SIRUMEM KEZ SIRELIS!!!!!!!!!!!!!
2) Salam canim abim abi beni af et isler cox kotu opuyorum benim abim.
Огромное спасибо [взломанный сайт]
Поделиться7182010-07-19 11:30:15
2) Salam canim abim abi beni af et isler cox kotu opuyorum benim abim.
Это обратитесь в раздел перевод с турецкого на этом форуме.
1) ES AMEN INCZ KANEM AJS ASZHARUM MIJAJN TE LINEM MISZT KO KOXKIN ES SIRUMEM KEZ SIRELIS!!!!!!!!!!!!!
А это не знаю.
Поделиться7192010-07-19 12:29:24
GULU BIR GUN,SENI HERGUN,GUL SOLANADEK,SENI OLENEDEK SEVECEM.....////////
Поделиться7202010-07-19 12:35:03
GULU BIR GUN,SENI HERGUN,GUL SOLANADEK,SENI OLENEDEK SEVECEM
Это ведь недавно только переводили! И не один раз. Пролистайте страницы назад.
Поделиться7212010-07-19 12:38:40
ES AMEN INCZ KANEM AJS ASZHARUM MIJAJN TE LINEM MISZT KO KOXKIN ES SIRUMEM KEZ SIRELIS!!!!!!!!!!!!!
это армянский вроде бы
Поделиться7222010-07-19 15:28:52
Переведите пожалуйста:
Awkim menim mende seni duwunub senin ucun berk darixiram seni cox amma lap cooooooooooooooooooooooox SEVIREM CANIM MENIM
спасибо огромное
Поделиться7232010-07-19 16:49:03
Любимая моя я тоже о тебе думая очень сильно по тебе скучаю.Тебя сильно очень сильно люблю моя родная!
Поделиться7242010-07-19 17:13:38
Спасибо огромное [взломанный сайт] [взломанный сайт] [взломанный сайт]
Поделиться7252010-07-20 17:03:50
Переведите плиз:
Beni dü$ünüyorsun
Поделиться7262010-07-20 17:14:00
Beni dü$ünüyorsun
Ты думаешь обо мне.
Поделиться7272010-07-20 17:20:46
1.Seninle kecirdiyim gunlere heyifler olsun!Pewiman olduqun zaman meni tapa bilmiyeceksen!!!
4.Aglama sevgilim aglama,aglamaq sene yarawmir,
6.Heyatda hec vaxt sevme,sevdinse deli etme!!!
1. Жаль тех дней, которые я провел с тобой! В то время, когда ты пожалеешь, ты не сможешь меня найти!!!
4. Не плачь, любимая, не плачь, тебе не подходит плакать.
6. Никогда в жизни не люби, а если полюбишь, с ума не своди.
Поделиться7282010-07-20 17:37:52
2.Bu gunlerde kececek,sonu qalib Allaha
Эти дни пройдут,остальное останеться Аллаху(на остальное воля Аллаха,думаю это имелось ввиду)
3.Geden getmiwdir,Getdiyi gun bitmiwdir!!!
Кто уходил-ушел,Прошедшие дни пропали
5.Xesteidm getdim hekime,boyreyimde daw,ureyimde ise seni tapdilar sevgilim
С горя(с печали) пошел(ла) к врачу,в почках нашли камни,в сердце только тебя нашли любимая...=_)
Поделиться7292010-07-20 17:39:46
С горя(с печали) пошел(ла) к врачу,в почках нашли камни,в сердце только тебя нашли любимая...=_)
Круто, мне понравилось
Поделиться7302010-07-20 19:48:57
ага =)у нас любят такие выражения.даже песня одна есть,парень поет типо пошел к портному,он сшил мне пиджак,но даже он мне подошел,потому что я остался один,без тебя....
Отредактировано elnaratovuz (2010-07-20 19:49:40)
Поделиться7312010-07-22 03:41:40
здравствуйте как будет- привет как твои дела?
и - спасибо все хорошо
Поделиться7322010-07-22 10:55:30
привет как твои дела?
Salam, necəsən?
спасибо все хорошо
Sağ ol, yaxşıyam.
Поделиться7332010-07-23 09:37:42
elnaratovuz!!!Seyidova!!!! cox Sağ ol!!!то бы я без вас делала....))))скоро пойду на курсы-выучусь и буду тоже вам помогать)))
Поделиться7342010-07-23 14:24:32
да не за что Малышка=)))я сама то не все знаю я сама азерб-ка ,но родилась и выросла в России,поэтому сама язык знаю только на 60-70 %,перевод с азер-кого на русский мне легче дается,на азер-кий перевести могу,но написать правильно нет,граматика хромает
Поделиться7352010-07-23 14:34:11
Menim en böyuk cezam sensiz yawamaqdir????????????????????
Поделиться7362010-07-23 14:34:56
Menim en böyuk cezam sensiz yawamaqdir
Поделиться7372010-07-23 14:35:47
Bu dunyada 2kor var,biri meni gormeyen sen,biri senden bawqasini sevmeyen men!
Поделиться7382010-07-23 14:51:10
Menim en böyuk cezam sensiz yawamaqdir
Cамое большое мое наказание - жить без тебя.
Поделиться7392010-07-23 15:09:18
Я влезу чуть-чуть
Bu dunyada 2kor var,biri meni gormeyen sen,biri senden bawqasini sevmeyen men!
В этом мире есть 2 слепца. Один - которые не видит меня. Это ты. Второй - который не любит никого, кроме тебя. Это я.
Поделиться7402010-07-25 18:02:37
Добрый день!!! Помогите пожалуйста переведите:salam necesen ? shekillere gore cox sagol
Поделиться7412010-07-25 18:36:00
Самая любимая привет! Перевод: Salam necesen ? shekillere gore cox sagol- Привет,как дела? за фотографии большое спасибо.
Поделиться7422010-07-25 23:34:05
Заранее спасибо за помощь!!!!!!!!!!!
Meni bu gun bashqa bir adla chagir
Oz adim mene choxdan gelir agir
Bir vaxt sendin eyat ewqim, indise
Dord divar, qedehim ve bir az chaxir
Mene indi bele heyat yarashir...
meni bu gun bashqa bir adla chagir,
Bu gunum ne yungul, ne de chox agir...
ele bir ad olsun bu gune uygun
Bu gun sehra donur, denizse yanir
Bu gun axan goz yashlarim aglayir
Meni bu gun bashqa bir adla chagir.
Bu ishe bir son qoymaliyiq axir
Belke bashdan bashlayaq? yene de sevek?
Yox, ya da her shey o qeder qeliz
sen uzaq, men evli... daha neyleyek...
Meni bu gun bashqa bir adla chagir
Bir ad tapmalisan sen mene axir
Ad tap mene, ad gunumu qeyd edek...
Hech toxunmayim sene, bir az eyleshek
Bir az baxim sadece ve chixaq gedek...
Поделиться7432010-07-26 00:14:08
Помогите пожалуйста! белкем анадан оланда писокун ичине душмусен)? Спасибо Вам огромное за помощь!!!
Поделиться7442010-07-26 10:24:36
Доброе утро! А ещё можно попросить помочь? Ne isle mesgulsunuz,isleyirsinizmi?
Поделиться7452010-07-26 10:52:38
И ещё пожалуйста! Men qadinlara cox boyuk hormet edirem,cunki qadin bizim cemiyyet taci her seyimizdir!
Поделиться7462010-07-26 11:03:24
Bes sizin qohumlariniz Gencedededir yoxsa Samarada?
Gonderirsiniz fotku,mene maraqli geldiniz
Поделиться7472010-07-26 11:16:59
Ne isle mesgulsunuz,isleyirsinizmi?
Чем вы заняты, работаете?
Men qadinlara cox boyuk hormet edirem,cunki qadin bizim cemiyyet taci her seyimizdir!
Я очень уважаю женщин, потому что женщина в нашем обществе - это наше всё!
Bes sizin qohumlariniz Gencedededir yoxsa Samarada?
А ваши родственники в Гяндже или в Самаре?
Gonderirsiniz fotku,mene maraqli geldiniz
Пришлите фото, мне становится интересно.
Поделиться7482010-07-26 11:24:40
Спасибо Вам огромное за помощь! Я начала учить язык на вашем сайте, уже хотя бы могу прочитать правильно! Спасибо Вам!!!
Поделиться7492010-07-26 17:07:36
necasan orada iw var...помогите с переводом заранее благодарю
Поделиться7502010-07-26 17:18:46
necasan orada iw var
Как дела, там работа есть?