Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Турецкие фильмы и сериалы скачать » Турецкий сериал Mazi kalbimde yaradır/ Прошлое-рана в моем сердце


Турецкий сериал Mazi kalbimde yaradır/ Прошлое-рана в моем сердце

Сообщений 1 страница 50 из 272

1

Недавно на канале TRT стартовал новый турецкий сериал под названием Mazi kalbimde yaradir. Рабочее название на русском-Прошлое-рана в моем сердце :D Кто придумает лучше название на русском, буду очень рада))).
1 серия с русскими субтитрами (пока 1, 2, 3 и 4 части)

Свернутый текст




В главных ролях Седеф Авджи, Озгюр Чевик, Селчук Йонтем. Что мне понравилось-так это эта музыка
Вот здесь официальный сайт, она на нем тоже играет
http://mazikalbimdeyaradir.tv/

По ходу развития темы и просмотра данного сериала тему будем пополнять, а пока несколько фото из сериала. На данный момент идет уже 4 серия.

увеличить

увеличить

увеличить

увеличить

увеличить

+1

2

natusek написал(а):

Седеф Авджи

ооо мне нравится она  :cool:

0

3

1 серия смотреть онлайн

Свернутый текст






2 серия смотреть онлайн

Свернутый текст






3 серия смотреть онлайн

Свернутый текст





0

4

Asena
А музыка тебе как из заставки?

0

5

natusek написал(а):

Asena
А музыка тебе как из заставки?

o.O ооо мне понравилось! :cool:  :cool:

послушала только после твоих слов :blush:

0

6

Asena написал(а):

o.O ооо мне понравилось! :cool:  :cool:

:cool: сейчас прямо гляну первую серию 1 часть онлайн из того видео, что я выложила, там прямо с этой музыки и начинается, если понравится, то напишу, о чем там сериал)P:S. Кстати, уже есть с английскими субтитрами, если нужно-пиши
Пойду схожу, узнаю насчет рейтинга, как с ним дела)))
Asena

natusek написал(а):

Рабочее название на русском-Прошлое-рана в моем сердце :D Кто придумает лучше название на русском, буду очень рада))).

:blush:

0

7

natusek написал(а):

Кстати, уже есть с английскими субтитрами, если нужно-пиши

это было бы прекрасно, ты сначала посмотри... если интересный... то можно и посмотреть  :jumping:

natusek написал(а):

Прошлое-рана в моем сердце

:dontknow: я не знаю :blush:

0

8

Asena написал(а):

это было бы прекрасно, ты сначала посмотри... если интересный... то можно и посмотреть  :jumping:

только что спросила насчет рейтинга, ответили так:
aldığımız bilgilere göre dizimizin reytingleri iyi sıkıntı yok..
bu arada aramıza hoşgeldin
В общем, рейтинг хороший, смотреть можно, чтобы не оборвали посреди просмотра как это бывает с сериалами, у которых низкий рейтинг)
Не, ну музыка очень красивая, она в 1 серии тоже звучит, класс), все, я ушла смотреть))) :insane: Вернее я тут, но смотрю)

0

9

Asena
Ай, посмотрела 1 серию, мне понравилась, на протяжении сериала играет та музыка), наверное поэтому.
Итак, содержание 1 серии
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183370_204407309572212_159167557429521_802797_6246791_n.jpg
Главная героиня по имени Мюжген в детстве потеряла родителей и ее взял на воспитание Рауф бей, друг ее отца, когда та была еще маленькой.
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/183370_204407312905545_159167557429521_802798_7089392_n.jpg
Затем она выросла и стала вот такой:)
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183370_204407316238878_159167557429521_802799_418594_n.jpg
В семье кроме нее у Рауф бея и Сюзан ханым есть еще трое детей. Один из них Селим влюблен в Мюжген и хочет на ней жениться, однако Мюжген его не любит
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/190022_204407429572200_159167557429521_802802_2443368_n.jpg
Селим говорит отцу, что хочет жениться на Мюжген, Рауф бей не против, а вот его жена Сюзан ханым совсем не любит Мюжен и постоянно подкалывает ее
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/198644_204407499572193_159167557429521_802803_4970294_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183370_204407322905544_159167557429521_802801_6756006_n.jpg
Однажды Мюжген идет гулять и встречает Ферита
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/183630_204407532905523_159167557429521_802804_505371_n.jpg
который замечает ее, но в первый раз она его резко отшивает
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183316_204409492905327_159167557429521_802815_3958748_n.jpg
Оказывается что этот Ферит-друг Селима, а сестра Селима Налан влюблена в него
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/199671_204409386238671_159167557429521_802814_7815389_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/190698_204407562905520_159167557429521_802805_198831_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/197950_204409366238673_159167557429521_802813_223870_n.jpg
Но ни Мюджген ни Ферит не знают как зовут друг друга, они представляются именами Ромео и Джульетта)
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183742_204410726238537_159167557429521_802820_6544762_n.jpg
А в Селима влюблена одна девушка, дочь их друзей. Сюзан думает, что это именно она, на ком хочет жениться Селим.
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183742_204410729571870_159167557429521_802821_4278147_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183742_204410732905203_159167557429521_802822_4798882_n.jpg
Когда же она узнает правду, то говорит, что она не разрешит им пожениться. Тем не менее Рауф бей говорит Мюжген о чувствах Селима(которой уже начал нравиться Ферит), а также то, что он хочет на ней жениться. Мюджен принимает предложение, так как вспоминает, как в свое время Рауф бей воспитал ее, когда у той умерли родители.
http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/197989_204412732905003_159167557429521_802840_2080885_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/188920_204412762905000_159167557429521_802842_4093294_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/198678_204412776238332_159167557429521_802843_6678305_n.jpg
http://a6.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/189550_204412796238330_159167557429521_802844_699879_n.jpg
Они готовятся к помолвке в то время как Ферит ждет ее в том месте, где они встречались.
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/183741_204412809571662_159167557429521_802845_2329923_n.jpg
Через некоторое время всем приходит приглашения, Фериту тоже. Он приезжает и видит там Мюджген....Ну и играет та музыкА)))
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/197594_204412826238327_159167557429521_802846_5134881_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/196473_204412842904992_159167557429521_802847_6371034_n.jpg
http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183274_204412852904991_159167557429521_802848_6099950_n.jpg

+1

10

ух-ты! как рассказала содержание серии в картинках!  :cool: Вроде интересное начало! Можно и посмотреть!
вот это да! в детстве я постоянно смотрела бразильские сериала, а теперь турецкие... кто бы мог подумать  :D

natusek
если не очень сложно, можно с английскими субтитрами, тогда я буду все понимать  :flirt: и желательно онлайн, много запросов да? :blush:

0

11

Asena
Вот здесь с английскими субтитрами

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Я там пару строк на русский перевела))))
Я уже посмотрела и вторую и третью серию))), могу написать содержание)))

+1

12

Asena я раньше так и про сериал Эзель делала с картинками))))
Фото из 3 серии

Свернутый текст

http://a5.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/184294_196799840339402_184212058264847_652077_2147770_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/190065_196799983672721_184212058264847_652080_7479865_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/185661_196800273672692_184212058264847_652085_5366545_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/184279_196800377006015_184212058264847_652087_6537967_n.jpg
http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/185708_196800407006012_184212058264847_652088_5022287_n.jpg
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/183548_196800523672667_184212058264847_652090_8079348_n.jpg
http://a8.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/184738_196800543672665_184212058264847_652091_8154214_n.jpg
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/188393_196800657005987_184212058264847_652093_6887426_n.jpg

0

13

natusek написал(а):

Вот здесь с английскими субтитрами

Спасибо  :jumping:  :cool:

natusek написал(а):

Я там пару строк на русский перевела))))

:cool:  :cool: когда я уже смогу все понимать?  :(

natusek написал(а):

уже посмотрела и вторую и третью серию))), могу написать содержание)))

подожди, я хоть первую гляну, не знаю, смогу ли я после 2-х серий  %-) öyle bir geçer zaman ki, еще что-нибудь посмотреть :D

0

14

Asena написал(а):

:cool:  :cool: когда я уже смогу все понимать?  :(

Ну я тоже не все понимаю, особенно всякие устойчивые фразы

Asena написал(а):

подожди, я хоть первую гляну, не знаю, смогу ли я после 2-х серий

После каких двух серий? Ты имеешь в виду после 2х сериалов? А какие ты смотришь?
Как посмотришь, напиши, ок?

0

15

natusek написал(а):

Ну я тоже не все понимаю, особенно всякие устойчивые фразы

:D а я только некоторые слова и предложения :D приходится по интонации и картинке догадываться  :D

natusek написал(а):

После каких двух серий?

да, 23 и 24 посмотрела ойле бир.....они же долгие зараза  :D

natusek написал(а):

А какие ты смотришь?

а смотрю я öyle bir geçer zaman ki
muhteşem yüzyıl
и вот твой начала смотреть :D

0

16

Asena написал(а):

только некоторые слова и предложения :D приходится по интонации и картинке догадываться  :D

Ну я так тоже начинала), а потом постепенно начинаешь понимать, что начинаешь понимать)))

Asena написал(а):

и вот твой начала смотреть :D

а, так ты начала, ну и как?

0

17

natusek написал(а):

а потом постепенно начинаешь понимать, что начинаешь понимать)))

:crazyfun:

natusek написал(а):

а, так ты начала, ну и как?

вроде интересно :cool: только мужики какие-то стремноватые, красавчики закончились?  :D

0

18

:insane: чур меня, чур хватит, мне, пожалуй, одного сериала  :D больше не буду подсматривать  :shine:

0

19

Asena написал(а):

только мужики какие-то стремноватые, красавчики закончились?  :D

Ну и за кого ты ? За Ферита?)))
Я уже на одном тур. форуме возмущалась, чего его все так поддерживают, как так вообще, не говори, что и ты тоже))))

0

20

kuznecik
Что такое?)))Понравилось?)

0

21

natusek написал(а):

Ну и за кого ты ? За Ферита?)))

я за сына, не знаю как его зовут :sceptic:
посмотрела твой фото рассказ!
фууу Ферит мне вообще не понравился, сильно светлый, Селим немного лучше... :D

Отредактировано Asena (2011-03-09 22:54:59)

0

22

Asena написал(а):

фууу Ферит мне вообще не понравился, сильно светлый, Селим немного лучше... :D

А Мюжген по ходу он начал нравиться :canthearyou:,ну вообще, он же сказал : "Вот, через неделю она будет здесь" и прям влюбился...не верю, это как "Засватанная невеста всем хороша"
Селим ее любит :love:

Asena написал(а):

фууу Ферит мне вообще не понравился, сильно светлый, Селим немного лучше... :D

На турка не похож, да?)
Тем не менее он всем больше нравится (я про турок, видимо Озгюр Челик популярен)
Asena
Я вот только не поняла про политику(я и в русском не понимаю)), что они все там за политику говорят? И почему отец так против, когда Юсуф бедного ребенка подвез?
Плохо, что сериал идет в четверг, вместе с Фатмагюль, придется один сериал через ютьюб смотреть

0

23

natusek написал(а):

А Мюжген по ходу он начал нравиться

в Ферита?? оооо нет, нет, нет :canthearyou:
я только 3 часть 1 серии до середины досмотрела и там только 30% английского :(

natusek написал(а):

На турка не похож, да?)

нет, не похож :sceptic:

natusek написал(а):

Я вот только не поняла про политику(я и в русском не понимаю)), что они все там за политику говорят?

я тоже не врубилась, что у них там происходит :confused:  :question: в газетах, в телевизорах что том говорят? :dontknow:

natusek написал(а):

И почему отец так против, когда Юсуф бедного ребенка подвез?

не знаю! а брат мальчика или кто он там, тоже не в восторге был :no:

А ты не видела фильм в главной роли там актриса из Фатмыгюл, там еще и Али каптан играет :D ?

0

24

Asena написал(а):

не знаю! а брат мальчика или кто он там, тоже не в восторге был :no:

Да, он и дальше не в восторге

Asena написал(а):

я только 3 часть 1 серии до середины досмотрела и там только 30% английского :(

а ты смотри на турецком, если что не понятно, то я напишу, только про эти газеты не спрашивай :crazyfun: я сама не пойму, о чем там :crazyfun:

Asena написал(а):

А ты не видела фильм в главной роли там актриса из Фатмыгюл, там еще и Али каптан играет :D ?

Нет, не видела, я вообще фильмы как-то не очень смотрю

Asena написал(а):

я тоже не врубилась, что у них там происходит :confused:  :question: в газетах, в телевизорах что том говорят? :dontknow:

и главное, все так интересуются))), может в эти года что-то происходило?

Asena написал(а):

ся

в Ферита?? оооо нет, нет, нет :canthearyou:

Да я вот тоже нет, а оно видно будет да, у нас была пользователь Ozkan, вот ей этот актер нравился, она смотрела сериалы с его участием...
А я вчера пишу на форуме(это под впечатлением от 1 серии)
"Мне не понравился Ферит, Селим ей больше подходит
Так мне ответили: "Селим меньше ее ростом", а мне показалось, что она выше и Ферита тоже, но это если на каблуках, пусть снимает и ходит в балетках)
Вообще помолвка как-то быстро, мне нравилось, как он (Селим) пытался ей что-то рассказать, а она тикала от него и бежала на лавку, где ее и ждал Ромео-Ферит или ты еще до того места не дошла_).
И вообще: ее что, пытками насильно заставляли замуж?! Рауф бей предложил, он же не сказал, мол, смотри, я тебя воспитал, выходи, он нормально предложил, спросил ее мнение, а она сразу же и согласилась, ну нужен ей тот каптан или кто он там), ну сказала бы, извините, но мне нравится дядька, которого я даже не знаю как зовут. Она такая :"Ну да, я согласна", сразу же...теперь голову морочит, рыдает...ыыыы

0

25

natusek написал(а):

а ты смотри на турецком,

нет, все что я посмотрела, было с английскими субтитрами, но английский немного странноваты, хотя и за это спасибо, более понятно чем только на турецком смотреть=)

natusek написал(а):

то я напишу, только про эти газеты не спрашивай :crazyfun: я сама не пойму, о чем там :crazyfun:

хорошо, если завтра посмотрю, что не понятно... спрошу=) спасибо :yep:

natusek написал(а):

и главное, все так интересуются))), может в эти года что-то происходило?

не знаю, а это вообще какие года?  :crazy:

natusek написал(а):

"Селим меньше ее ростом"

я вообще не обратила на это внимание :confused:

natusek написал(а):

пусть снимает и ходит в балетках)

:D точно

natusek написал(а):

где ее и ждал Ромео-Ферит или ты еще до того места не дошла_).

нет, еще не дошла  :no:

natusek написал(а):

И вообще: ее что, пытками насильно заставляли замуж?!

да, дурочки они все сериальные... думают как бы своей жизнью пожертвовать ради других :crazy:

0

26

Asena написал(а):

не знаю, а это вообще какие года?  :crazy:

70-e)))
Сейчас смотрю на фото актеров, ой, они такие непохожие)
Вот кто это?)
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash1/179478_185444991474887_184212058264847_571211_1509678_n.jpg
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash1/166410_185445061474880_184212058264847_571215_320843_n.jpg

хотя и за это спасибо, более понятно чем только на турецком смотреть=)

Там и на русском было)))

0

27

natusek написал(а):

Вот кто это?)

Селим?  :D

natusek написал(а):

Там и на русском было)))

и на русском тоже :yep: :cool:  я сначала на русском что было посмотрела, а потом на английский перешла :playful:

0

28

Asena написал(а):

и на русском тоже :yep: :cool:  я сначала на русском что было посмотрела, а потом на английский перешла :playful:

если бы я знала, как их извлечь оттуда, то я бы сделала, я вот сегодня за 2 часа 600 строк Фатмагюль перевела (правда с Инглиша))), а тут...ммм, тайминга(времени) нет, а я не люблю подгонять по времени)))
Вот там уже просто готовые, а тут я не пойму как их потом скачать, то что перевел? Не знаешь?

Asena написал(а):

Селим?  :D

:D С чего ты взяла?

0

29

natusek написал(а):

если бы я знала, как их извлечь оттуда, то я бы сделала, я вот сегодня за 2 часа 600 строк Фатмагюль перевела (правда с Инглиша))), а тут...ммм, тайминга(времени) нет, а я не люблю подгонять по времени)))

оо вот это ты даешь!  :cool:

natusek написал(а):

Вот там уже просто готовые, а тут я не пойму как их потом скачать, то что перевел? Не знаешь?

уууу нашла у кого спрашивать! я от этого оооочень далека  :D

natusek написал(а):

С чего ты взяла?

просто захотелось :D а кто это?

0

30

Asena написал(а):

просто захотелось :D а кто это?

Это Селим :D

Asena написал(а):

оо вот это ты даешь!  :cool:

дык то же с инглиша))) и тайминг был и переводчик рядом (ну длинное он конечно не переведет, а слова типа "Да", "нет", я вообще копипаст :D
А тут все тоньше намного, я же не переведу про политику...я это знаю) там на английском есть?)

0

31

natusek написал(а):

Это Селим

:rofl:
не че так  :flirt: на фотках он лучше, с щетиной  :love:

natusek написал(а):

А тут все тоньше намного, я же не переведу про политику...я это знаю) там на английском есть?)

че-то я не видела :confused: но там не все переводят, бывают пропускают... и ты пропускай :idea:  :D

0

32

Asena написал(а):

не че так  :flirt: на фотках он лучше, с щетиной  :love:

Тю, я наоборот выложила, думала, что не признаешь :D а оно вон как :crazyfun: а мне кажется, что бритый лучше

Asena написал(а):

че-то я не видела :confused: но там не все переводят, бывают пропускают... и ты пропускай :idea:  :D

а потом скажут : "Что это был за переводчик такой невдалый?)))" Я, кстати, вот так перевожу с английского Фатмагюль, а оригинала то не вижу :D может я там вообще неизвестно что перевожу? :question:
Я вот скачала первую часть для перевода, теперь у меня формат не тот Flv: нужно avi: а то программа не видит моя)
А дальше пошел оффтоп :playful:

Свернутый текст

Так ты уже то посмотрела....ладно, я Фатмагюль вообще начала с 22 серии переводить, серия из 2 частей, в каждой части строк по 550
Можешь ознакомиться вот тут
http://notabenoid.com/book/15869
Ну так вот, перевожу я 22 серию значит 1 часть перевела, сижу за 2й, думаю, что-то вроде было уже такое, а работа подходит к концу, уже оставалось мало, думаю я вот ведь хорошо, доперевожу и отдам редактировать (MSV24 редактирует), тут глянула, а это я перевела вместо 22-2 части 21 серию да еще и вторую часть :canthearyou:  мне так было жалко потраченного времени

0

33

Asena
1 серия 1 часть с русскими субтитрами

0

34

Свернутый текст
natusek написал(а):

Можешь ознакомиться вот тут

ознакомилась, зарегистрировалась... начала переводить, а потом подумала :idea: а можно :question:  :blush:

0

35

Asena

Свернутый текст

Можно, можно), нужно даже, давай с 24 -2 часть, она сегодня появится

Ты посмотрела 1 часть на русском?)

0

36

давай, буду ждать :jumping:

natusek написал(а):

Ты посмотрела 1 часть на русском?)

нет, еще не смотрела, только загружаться поставила :playful:

0

37

Asena
да этот сериал сложнее, они говорят как-то странно, например вместо слова HEMEN-немедленно-какое-то другое, которое я даже и не слышала, ну и по времени подгонять не люблю я как-то))))
Короче итог: вчера в 3.30 легла и соответственно встала в 14.00 :confused:
Сегодня, кстати, новая серия

0

38

natusek написал(а):

HEMEN-немедленно-какое-то другое,

может они на "старотурецком" говорят :rofl:

natusek написал(а):

ну и по времени подгонять не люблю я как-то))))

я даже не знаю как это делать :crazy:

natusek написал(а):

Сегодня, кстати, новая серия

мне еще первую надо досмотреть
так она же на турецком будет только, а когда с английскими суб.титрами  :question:

0

39

Asena написал(а):

может они на "старотурецком" говорят :rofl:

ты знаешь, может и да, но я как-то не знакома с ним, так что мне от этого не лучше))
Еще так Селим разговаривает с отцом, на ВЫ, я уже переводила, как ТЫ)))
Что еще...эээ, ну раз оригинала нет, то приходится самой набирать :dontknow: на один отрывок уходит больше времени, чем на Фатмагюль

Asena написал(а):

так она же на турецком будет только, а когда с английскими суб.титрами  :question:

нуу....как только переведут 1,2, и 3 до конца))), хотя мало ли, вдруг начнут...Я вот что думаю, может сделать вроде краткого содержания, ну повырезать эти разговоры о политике или они очень важные?))))

0

40

natusek написал(а):

Я вот что думаю, может сделать вроде краткого содержания, ну повырезать эти разговоры о политике или они очень важные?))))

это хорошая идея :idea: , а если честно, политика меня мало интересует, можно и пропустить :yep:

0

41

Asena
Вот и я о том же, что-то там обсуждают :insane: что было в то время, откуда же мне знать, я и с российской не знакома
P/S/ вот тебе аватарка)

Свернутый текст

http://www.dizifilm.com/forum/customavatars/avatar29841_1490.gif

:D

0

42

natusek, все таки какой этот Ферит противный :x .... может со временем мое отношение изменится :dontknow: он мне одного знакомого турка напоминает, правда ничего плохого не делал, просто лицо мне не очень приятно было....видно типаж один :D

0

43

Asena
ыыы, сейчас перевожу вторую часть, что тебе хочу сказать, я такие слова новые в турецком узнала :D оказывается, они тоже турецкие :crazyfun: это явно не Unutulmaz dizisi=) Наверное Фатмагюль и то легче)
Мое не изменится, друг, называется :mad:
Вот какого он на нее смотрит на аватарке? :angry:
О, кстати, что ты думаешь о Шермин?

0

44

natusek написал(а):

О, кстати, что ты думаешь о Шермин?

а кто это? :confused:

0

45

Asena
Девушка, влюбленная в Селима

0

46

natusek написал(а):

Девушка, влюбленная в Селима

я ее еще не видела, после 6 буду сегодня смотреть, потом скажу  ;)

0

47

1 серия 2 часть с русскими субтитрами

0

48

Asena

Свернутый текст

Ты где?)))Вышла вторая часть сабов, я жду тебя))))
http://notabenoid.com/book/15869/53825/

0

49

natusek
да, ко мне ученица приходила=)) сейчас гляну=))

0

50

Спасибо за перевод. Сериал понравился. Затягивает.)
По поводу названия есть предложения:
Прошлое, боль моего сердца.
Раны любви из прошлого
Сердца моего боль

0


Вы здесь » Форум о прекрасном: Турции и всем, что с ней связано » Турецкие фильмы и сериалы скачать » Турецкий сериал Mazi kalbimde yaradır/ Прошлое-рана в моем сердце